< 詩篇 1 >

1 悪しき者のはかりごとに歩まず、罪びとの道に立たず、あざける者の座にすわらぬ人はさいわいである。
Blagor možu, ki ne hodi po sovetu krivičnih in ne stopa na grešnikov pot ter ne sedeva v zboru zasmehovalcev;
2 このような人は主のおきてをよろこび、昼も夜もそのおきてを思う。
Nego veselje njegovo je v postavi Gospodovi, in postavo njegovo premišljuje noč in dan.
3 このような人は流れのほとりに植えられた木の時が来ると実を結び、その葉もしぼまないように、そのなすところは皆栄える。
Je namreč kakor drevo zasajeno ob vodnih potocih, katero sad svoj rodi o svojem času, in listje njegovo ne odpada: zatorej karkoli bode počel, posrečilo se mu bode.
4 悪しき者はそうでない、風の吹き去るもみがらのようだ。
Ne tako krivični; nego kakor pleve, katere veter raznaša.
5 それゆえ、悪しき者はさばきに耐えない。罪びとは正しい者のつどいに立つことができない。
Zatorej ne ostanejo krivični v óni sodbi; ne grešniki v zboru pravičnih.
6 主は正しい者の道を知られる。しかし、悪しき者の道は滅びる。
Ker Gospod pozna pravičnih pot; pot pa krivičnih izgine.

< 詩篇 1 >