< 詩篇 98 >

1 歌 新しき歌を主にむかってうたえ。主はくすしきみわざをなされたからである。その右の手と聖なる腕とは、おのれのために勝利を得られた。
O SING unto the Lord a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
2 主はその勝利を知らせ、その義をもろもろの国民の前にあらわされた。
The Lord hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
3 主はそのいつくしみと、まこととをイスラエルの家にむかって覚えられた。地のもろもろのはては、われらの神の勝利を見た。
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。声を放って喜び歌え、ほめうたえ。
Make a joyful noise unto the Lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
5 琴をもって主をほめうたえ。琴と歌の声をもってほめうたえ。
Sing unto the Lord with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
6 ラッパと角笛の音をもって王なる主の前に喜ばしき声をあげよ。
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the Lord, the King.
7 海とその中に満ちるもの、世界とそのうちに住む者とは鳴りどよめけ。
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
8 大水はその手を打ち、もろもろの山は共に主のみ前に喜び歌え。
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
9 主は地をさばくために来られるからである。主は義をもって世界をさばき、公平をもってもろもろの民をさばかれる。
Before the Lord; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

< 詩篇 98 >