< 詩篇 96 >
1 新しい歌を主にむかってうたえ。全地よ、主にむかってうたえ。
Oh pojte Gospodu novo pesem, pojte Gospodu, vsa zemlja.
2 主にむかって歌い、そのみ名をほめよ。日ごとにその救を宣べ伝えよ。
Prepevajte Gospodu, blagoslavljajte njegovo ime; iz dneva v dan naznanjajte njegovo rešitev duš.
3 もろもろの国の中にその栄光をあらわし、もろもろの民の中にそのくすしきみわざをあらわせ。
Oznanjajte njegovo slavo med pogani, njegove čudeže med vsemi ljudstvi.
4 主は大いなる神であって、いともほめたたうべきもの、もろもろの神にまさって恐るべき者である。
Kajti Gospod je velik in silno bodi hvaljen; njega se je treba bati nad vsemi bogovi.
5 もろもろの民のすべての神はむなしい。しかし主はもろもろの天を造られた。
Kajti vsi bogovi narodov so maliki, toda Gospod je naredil nebo.
6 誉と、威厳とはそのみ前にあり、力と、うるわしさとはその聖所にある。
Čast in veličanstvo sta pred njim; moč in lepota sta v njegovem svetišču.
7 もろもろの民のやからよ、主に帰せよ、栄光と力とを主に帰せよ。
Dajajte Gospodu, oh sorodstva ljudstev, dajajte Gospodu slavo in moč.
8 そのみ名にふさわしい栄光を主に帰せよ。供え物を携えてその大庭にきたれ。
Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu; prinesite daritev in pridite v njegove dvore.
9 聖なる装いをして主を拝め、全地よ、そのみ前におののけ。
Oh obožujte Gospoda v lepoti svetosti. Trepetaj pred njim, vsa zemlja!
10 もろもろの国民の中に言え、「主は王となられた。世界は堅く立って、動かされることはない。主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。
Govorite med pogani, da Gospod kraljuje. Tudi zemeljski [krog] bo utrjen, da ne bo omajan. Ljudstva bo sodil pravično.
11 天は喜び、地は楽しみ、海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、
Naj se nebo veseli in naj bo zemlja vesela; naj morje buči in njegova polnost.
12 田畑とその中のすべての物は大いに喜べ。そのとき、林のもろもろの木も主のみ前に喜び歌うであろう。
Naj bo polje radostno in vse, kar je tam. Potem se bodo vsa gozdna drevesa veselila
13 主は来られる、地をさばくために来られる。主は義をもって世界をさばき、まことをもってもろもろの民をさばかれる。
pred Gospodom, kajti on prihaja, kajti on prihaja, da sodi zemljo. S pravičnostjo bo sodil zemeljski [krog] in ljudstva s svojo resnico.