< 詩篇 96 >

1 新しい歌を主にむかってうたえ。全地よ、主にむかってうたえ。
Énekeljetek az Örökkévalónak új éneket, énekeljetek az Örökkévalónak mind a földön levők!
2 主にむかって歌い、そのみ名をほめよ。日ごとにその救を宣べ伝えよ。
Énekeljetek az Örökkévalónak, áldjátok nevét, hirdessétek napról napra segitségét!
3 もろもろの国の中にその栄光をあらわし、もろもろの民の中にそのくすしきみわざをあらわせ。
Beszéljétek a nemzetek közt dicsőségét, mind a népek közt csodatetteit!
4 主は大いなる神であって、いともほめたたうべきもの、もろもろの神にまさって恐るべき者である。
Mert nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, félelmetes Ő mind az istenek fölött.
5 もろもろの民のすべての神はむなしい。しかし主はもろもろの天を造られた。
Mert mind a népek istenei bálványok, de az Örökkévaló az eget készítotte.
6 誉と、威厳とはそのみ前にあり、力と、うるわしさとはその聖所にある。
Fenség és dísz van előtte, erő és pompa szentélyében.
7 もろもろの民のやからよ、主に帰せよ、栄光と力とを主に帰せよ。
Adjatok az Örökkévalónak, népek családjai, adjatok az Örökkévalónak dicsőséget és erőt;
8 そのみ名にふさわしい栄光を主に帰せよ。供え物を携えてその大庭にきたれ。
adjátok az Örökkévalónak neve dicsőségét, vigyetek ajándékot és menjetek be udvaraiba!
9 聖なる装いをして主を拝め、全地よ、そのみ前におののけ。
Borúljatok le az Örökkévaló előtt szent díszben, reszkessetek tőle mind a földön levők!
10 もろもろの国民の中に言え、「主は王となられた。世界は堅く立って、動かされることはない。主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。
Mondjátok a nemzetek közt: Az Örökkévaló király lett, szilárdan is áll a világ, nem inog meg; népeket itél egyenességgel.
11 天は喜び、地は楽しみ、海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、
Örüljenek az egek s vigadjon a föld, dörögjön a tenger s teljessége;
12 田畑とその中のすべての物は大いに喜べ。そのとき、林のもろもろの木も主のみ前に喜び歌うであろう。
újjongjon a mező s mind a mi rajta van, akkor örvendjenek mind az erdő fái:
13 主は来られる、地をさばくために来られる。主は義をもって世界をさばき、まことをもってもろもろの民をさばかれる。
az Örökkévaló előtt, mert jön, mert jön itélni a földet; itéli a világot igazsággal s a népeket hűségében.

< 詩篇 96 >