< 詩篇 93 >
1 主は王となり、威光の衣をまとわれます。主は衣をまとい、力をもって帯とされます。まことに、世界は堅く立って、動かされることはありません。
O Senhor reina; está vestido de magestade: o Senhor está vestido; cingiu-se de fortaleza: o mundo também está firmado, e não poderá vacilar.
2 あなたの位はいにしえより堅く立ち、あなたはとこしえよりいらせられます。
O teu trono está firme desde então: tu és desde a eternidade.
3 主よ、大水は声をあげました。大水はその声をあげました。大水はそのとどろく声をあげます。
Os rios levantam, ó Deus, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.
4 主は高き所にいらせられて、その勢いは多くの水のとどろきにまさり、海の大波にまさって盛んです。
Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
5 あなたのあかしはいとも確かです。主よ、聖なることはとこしえまでもあなたの家にふさわしいのです。
Mui fieis são os teus testemunhos: a santidade convém à tua casa, Senhor, para sempre.