< 詩篇 93 >

1 主は王となり、威光の衣をまとわれます。主は衣をまとい、力をもって帯とされます。まことに、世界は堅く立って、動かされることはありません。
Herren er konge, han hev klædt seg i høgd; Herren hev klædt seg, han hev gyrdt seg med styrke, jordriket stend fast, det let seg ikkje rikka.
2 あなたの位はいにしえより堅く立ち、あなたはとこしえよりいらせられます。
Fast er din kongsstol frå fordoms tid, frå æva er du.
3 主よ、大水は声をあげました。大水はその声をあげました。大水はそのとどろく声をあげます。
Straumar hev lyft, Herre, straumar hev lyft si røyst, straumar lyfter upp sin dur.
4 主は高き所にいらせられて、その勢いは多くの水のとどろきにまさり、海の大波にまさって盛んです。
Men meir enn duren av dei store vatn, dei herlege, havbroti, er Herren herleg i det høge.
5 あなたのあかしはいとも確かです。主よ、聖なることはとこしえまでもあなたの家にふさわしいのです。
Dine vitnemål er ovleg trufaste; heilagdom høver for huset ditt, Herre, so lenge som dagarne varer.

< 詩篇 93 >