< 詩篇 92 >
1 安息日の歌、さんび いと高き者よ、主に感謝し、み名をほめたたえるのは、よいことです。
Ein Psalmlied. Für den Sabbattag. Gut ist's, dem HERRN zu danken und zu singen deinem Namen, du Höchster;
2 あしたに、あなたのいつくしみをあらわし、夜な夜な、あなたのまことをあらわすために、
des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Treue zu verkünden,
3 十弦の楽器と立琴を用い、琴のたえなる調べを用いるのは、よいことです。
auf der zehnsaitigen Laute und dem Psalter, zum Harfenspiel.
4 主よ、あなたはみわざをもってわたしを楽しませられました。わたしはあなたのみ手のわざを喜び歌います。
Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, und ich rühme die Werke deiner Hände:
5 主よ、あなたのみわざはいかに大いなることでしょう。あなたのもろもろの思いは、いとも深く、
HERR, wie sind deine Werke so groß, deine Gedanken sind sehr tief!
6 鈍い者は知ることができず、愚かな者はこれを悟ることができません。
Ein unvernünftiger Mensch erkennt das nicht, und ein Tor beachtet es nicht.
7 たとい、悪しき者は草のようにもえいで、不義を行う者はことごとく栄えても、彼らはとこしえに滅びに定められているのです。
Wenn die Gottlosen grünen wie das Gras und alle Übeltäter blühen, so ist's nur, damit sie für immer vertilgt werden.
8 しかし、主よ、あなたはとこしえに高き所にいらせられます。
Du aber, HERR, bist auf ewig erhaben!
9 主よ、あなたの敵、あなたの敵は滅び、不義を行う者はことごとく散らされるでしょう。
Denn siehe, HERR, deine Feinde, ja, deine Feinde kommen um, alle Übeltäter werden zerstreut werden!
10 しかし、あなたはわたしの角を野牛の角のように高くあげ、新しい油をわたしに注がれました。
Aber mein Horn erhöhst du wie das eines Büffels; ich werde übergossen mit frischem Öl;
11 わたしの目はわが敵の没落を見、わたしの耳はわたしを攻める悪者どもの破滅を聞きました。
und mein Auge wird seine Lust sehen an denen, die mir auflauern; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Bösen, die sich wider mich erheben.
12 正しい者はなつめやしの木のように栄え、レバノンの香柏のように育ちます。
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum, er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.
13 彼らは主の家に植えられ、われらの神の大庭に栄えます。
Die gepflanzt sind im Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsres Gottes grünen;
14 彼らは年老いてなお実を結び、いつも生気に満ち、青々として、
noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftig und frisch,
15 主の正しいことを示すでしょう。主はわが岩です。主には少しの不義もありません。
zu verkünden, daß der HERR gerecht ist, mein Fels, und daß nichts Verkehrtes an ihm ist.