< 詩篇 83 >

1 アサフの歌、さんび 神よ、沈黙を守らないでください。神よ、何も言わずに、黙っていないでください。
Canto. Salmo di Asaf. O Dio, non startene cheto; non rimaner muto ed inerte, o Dio!
2 見よ、あなたの敵は騒ぎたち、あなたを憎む者は頭をあげました。
Poiché, ecco, i tuoi nemici si agitano rumorosamente, e quelli che t’odiano alzano il capo.
3 彼らはあなたの民にむかって巧みなはかりごとをめぐらし、あなたの保護される者にむかって相ともに計ります。
Tramano astuti disegni contro il tuo popolo, e si concertano contro quelli che tu nascondi presso di te.
4 彼らは言います、「さあ、彼らを断ち滅ぼして国を立てさせず、イスラエルの名をふたたび思い出させないようにしよう」。
Dicono: Venite, distruggiamoli come nazione, e il nome d’Israele non sia più ricordato.
5 彼らは心をひとつにして共にはかり、あなたに逆らって契約を結びます。
Poiché si son concertati con uno stesso sentimento, fanno un patto contro di te:
6 すなわちエドムの天幕に住む者とイシマエルびと、モアブとハガルびと、
le tende di Edom e gl’Ismaeliti; Moab e gli Hagareni;
7 ゲバルとアンモンとアマレク、ペリシテとツロの住民などです。
Ghebal, Ammon ed Amalek; la Filistia con gli abitanti di Tiro;
8 アッスリヤもまた彼らにくみしました。彼らはロトの子孫を助けました。 (セラ)
anche l’Assiria s’è aggiunta a loro; prestano il loro braccio ai figliuoli di Lot. (Sela)
9 あなたがミデアンにされたように、キション川でシセラとヤビンにされたように、彼らにしてください。
Fa’ a loro come facesti a Midian, a Sisera, a Jabin presso al torrente di Chison,
10 彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。
i quali furon distrutti a Endor, e serviron di letame alla terra.
11 彼らの貴人をオレブとゼエブのように、そのすべての君たちをゼバとザルムンナのようにしてください。
Rendi i loro capi simili ad Oreb e Zeeb, e tutti i loro principi simili a Zeba e Tsalmunna;
12 彼らは言いました、「われらは神の牧場を獲て、われらの所有にしよう」と。
poiché dicono: Impossessiamoci delle dimore di Dio.
13 わが神よ、彼らを巻きあげられるちりのように、風の前のもみがらのようにしてください。
Dio mio, rendili simili al turbine, simili a stoppia dinanzi al vento.
14 林を焼く火のように、山を燃やす炎のように、
Come il fuoco brucia la foresta, e come la fiamma incendia i monti,
15 あなたのはやてをもって彼らを追い、つむじかぜをもって彼らを恐れさせてください。
così perseguitali con la tua tempesta, e spaventali col tuo uragano.
16 彼らの顔に恥を満たしてください。主よ、そうすれば彼らはあなたの名を求めるでしょう。
Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!
17 彼らをとこしえに恥じ恐れさせ、あわて惑って滅びうせさせてください。
Siano svergognati e costernati in perpetuo, siano confusi e periscano!
18 主という名をおもちになるあなたのみ、全地をしろしめすいと高き者であることを彼らに知らせてください。
E conoscano che tu, il cui nome e l’Eterno, sei il solo Altissimo sopra tutta la terra.

< 詩篇 83 >