< 詩篇 8 >

1 聖歌隊の指揮者によってギテトにあわせてうたわせたダビデの歌 主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。あなたの栄光は天の上にあり、
For the chief musician; set to the gittith style. A psalm of David. Yahweh our Lord, how magnificent is your name in all the earth, you who reveal your glory in the heavens above.
2 みどりごと、ちのみごとの口によって、ほめたたえられています。あなたは敵と恨みを晴らす者とを静めるため、あだに備えて、とりでを設けられました。
Out of the mouth of babies and infants you have established praise because of your enemies, so that you might silence both the enemy and the avenger.
3 わたしは、あなたの指のわざなる天を見、あなたが設けられた月と星とを見て思います。
When I look up at your heavens, which your fingers have made, the moon and the stars, which you have set in place,
4 人は何者なので、これをみ心にとめられるのですか、人の子は何者なので、これを顧みられるのですか。
Of what importance is the human race that you notice them, or mankind that you pay attention to them?
5 ただ少しく人を神よりも低く造って、栄えと誉とをこうむらせ、
Yet you have made them only a little lower than the heavenly beings and have crowned them with glory and honor.
6 これにみ手のわざを治めさせ、よろずの物をその足の下におかれました。
You make him to rule over the works of your hands; you have put all things under his feet:
7 すべての羊と牛、また野の獣、
all sheep and oxen, and even the animals of the field,
8 空の鳥と海の魚、海路を通うものまでも。
the birds of the heavens, and the fish of the sea, everything that passes through the currents of the seas.
9 主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。
Yahweh our Lord, how magnificent is your name in all the earth!

< 詩篇 8 >