< 詩篇 75 >

1 聖歌隊の指揮者によって、「滅ぼすな」というしらべにあわせてうたわせたアサフの歌、さんび 神よ、われらはあなたに感謝します。われらは感謝します。われらはあなたのみ名を呼び、あなたのくすしきみわざを語ります。
To the chief Musician, Al-taschith, A Psalm [or] Song of Asaph. To thee, O God, do we give thanks, [to thee] do we give thanks: for [that] thy name is near, thy wondrous works declare.
2 定まった時が来れば、わたしは公平をもってさばく。
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
3 地とすべてこれに住むものがよろめくとき、わたしはその柱を堅くする。 (セラ)
The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
4 わたしは、誇る者には「誇るな」と言い、悪しき者には「角をあげるな、
I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:
5 角を高くあげるな、高慢な態度をもって語るな」と言う。
Lift not up your horn on high: speak [not with] a stiff neck.
6 上げることは東からでなく、西からでなく、また荒野からでもない。
For promotion [cometh] neither from the east, nor from the west, nor from the south.
7 それはさばきを行われる神であって、神はこれを下げ、かれを上げられる。
But God [is] the judge: he putteth down one, and setteth up another.
8 主の手には杯があって、よく混ぜた酒があわだっている。主がこれを注ぎ出されると、地のすべての悪しき者はこれを一滴も残さずに飲みつくすであろう。
For in the hand of the LORD [there is] a cup, and the wine is red; it is full of mixture, and he poureth out of the same: but the dregs of it all the wicked of the earth shall wring [them] out, [and] drink [them].
9 しかしわたしはとこしえに喜び、ヤコブの神をほめうたいます。
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
10 悪しき者の角はことごとく切り離されるが正しい者の角はあげられるであろう。
All the horns of the wicked also will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.

< 詩篇 75 >