< 詩篇 73 >
1 アサフの歌 神は正しい者にむかい、心の清い者にむかって、まことに恵みふかい。
A Psalm of Asaph. Truly God [is] good to Israel, [even] to such as are of a clean heart.
2 しかし、わたしは、わたしの足がつまずくばかり、わたしの歩みがすべるばかりであった。
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
3 これはわたしが、悪しき者の栄えるのを見て、その高ぶる者をねたんだからである。
For I was envious at the foolish, [when] I saw the prosperity of the wicked.
4 彼らには苦しみがなく、その身はすこやかで、つやがあり、
For [there are] no bands in their death: but their strength [is] firm.
5 ほかの人々のように悩むことがなく、ほかの人々のように打たれることはない。
They [are] not in trouble [as other] men; neither are they afflicted like [other] men.
6 それゆえ高慢は彼らの首飾となり、暴力は衣のように彼らをおおっている。
Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them [as] a garment.
7 彼らは肥え太って、その目はとびいで、その心は愚かな思いに満ちあふれている。
Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 彼らはあざけり、悪意をもって語り、高ぶって、しえたげを語る。
They are corrupt, and speak wickedly [concerning] oppression: they speak loftily.
9 彼らはその口を天にさからって置き、その舌は地をあるきまわる。
They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 それゆえ民は心を変えて彼らをほめたたえ、彼らのうちにあやまちを認めない。
Therefore his people return hither: and waters of a full [cup] are wrung out to them.
11 彼らは言う、「神はどうして知り得ようか、いと高き者に知識があろうか」と。
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
12 見よ、これらは悪しき者であるのに、常に安らかで、その富が増し加わる。
Behold, these [are] the ungodly, who prosper in the world; they increase [in] riches.
13 まことに、わたしはいたずらに心をきよめ、罪を犯すことなく手を洗った。
Verily I have cleansed my heart [in] vain, and washed my hands in innocence.
14 わたしはひねもす打たれ、朝ごとに懲しめをうけた。
For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning.
15 もしわたしが「このような事を語ろう」と言ったなら、わたしはあなたの子らの代を誤らせたであろう。
If I say, I will speak thus; behold, I should offend [against] the generation of thy children.
16 しかし、わたしがこれを知ろうと思いめぐらしたとき、これはわたしにめんどうな仕事のように思われた。
When I thought to know this, it [was] too painful for me;
17 わたしが神の聖所に行って、彼らの最後を悟り得たまではそうであった。
Until I went into the sanctuary of God; [then] I understood their end.
18 まことにあなたは彼らをなめらかな所に置き、彼らを滅びに陥らせられる。
Surely thou didst set them in slippery places: thou didst cast them down into destruction.
19 なんと彼らはまたたくまに滅ぼされ、恐れをもって全く一掃されたことであろう。
How are they [brought] into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
20 あなたが目をさまして彼らの影をかろしめられるとき、彼らは夢みた人の目をさました時のようである。
As a dream when [one] awaketh; [so], O LORD, when thou awakest, thou wilt despise their image.
21 わたしの魂が痛み、わたしの心が刺されたとき、
Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
22 わたしは愚かで悟りがなく、あなたに対しては獣のようであった。
So foolish [was] I, and ignorant: I was [as] a beast before thee.
23 けれどもわたしは常にあなたと共にあり、あなたはわたしの右の手を保たれる。
Nevertheless I [am] continually with thee: thou hast held [me] by my right hand.
24 あなたはさとしをもってわたしを導き、その後わたしを受けて栄光にあずからせられる。
Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me [to] glory.
25 わたしはあなたのほかに、だれを天にもち得よう。地にはあなたのほかに慕うものはない。
Whom have I in heaven [but thee]? and [there is] none upon earth [that] I desire besides thee.
26 わが身とわが心とは衰える。しかし神はとこしえにわが心の力、わが嗣業である。
My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my portion for ever.
27 見よ、あなたに遠い者は滅びる。あなたは、あなたにそむく者を滅ぼされる。
For lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go astray from thee.
28 しかし神に近くあることはわたしに良いことである。わたしは主なる神をわが避け所として、あなたのもろもろのみわざを宣べ伝えるであろう。
But [it is] good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.