< 詩篇 68 >

1 聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌、さんび 神よ、立ちあがって、その敵を散らし、神を憎む者をみ前から逃げ去らせてください。
For the music director. A psalm of David. A song. Stand up, God, and scatter your enemies. Let those who hate him run away from him!
2 煙の追いやられるように彼らを追いやり、ろうの火の前に溶けるように悪しき者を神の前に滅ぼしてください。
Blow them away as if they were smoke; melt them like beeswax in a fire. Let the wicked die in God's presence.
3 しかし正しい者を喜ばせ、神の前に喜び踊らせ、喜び楽しませてください。
But those who are right with God are happy, and they celebrate in God's presence, full of joy.
4 神にむかって歌え、そのみ名をほめうたえ。雲に乗られる者にむかって歌声をあげよ。その名は主、そのみ前に喜び踊れ。
Sing praises to God! Sing praises to his wonderful reputation! Praise the rider of the clouds—his name is the Lord! Be happy in his presence!
5 その聖なるすまいにおられる神はみなしごの父、やもめの保護者である。
He is a father to the orphans, a protector of widows. This is who God is, who lives in his holy place.
6 神は寄るべなき者に住むべき家を与え、めしゅうどを解いて幸福に導かれる。しかしそむく者はかわいた地に住む。
God gives those who are abandoned a family to live with. He sets prisoners free with celebration. But those who rebel live in a desert wasteland.
7 神よ、あなたが民に先だち出て、荒野を進み行かれたとき、 (セラ)
God, when you led your people out, when you marched through the desert, (Selah)
8 シナイの主なる神の前に、イスラエルの神なる神の前に、地は震い、天は雨を降らせました。
the earth quaked, and the heavens shook before God, the one of Sinai; before God, the God of Israel.
9 神よ、あなたは豊かな雨を降らせて、疲れ衰えたあなたの嗣業の地を回復され、
You sent plenty of rain to water the promised land; refreshing it when it was dry.
10 あなたの群れは、そのうちにすまいを得ました。神よ、あなたは恵みをもって貧しい者のために備えられました。
Your people settled there, and because of your kindness, God, you looked after the poor. (Selah)
11 主は命令を下される。おとずれを携えた女たちの大いなる群れは言う、
The Lord gives the command, and a great army of women spread the good news.
12 「もろもろの軍勢の王たちは逃げ去り、逃げ去った」と。家にとどまる女たちは獲物を分ける、
The kings of the foreign armies are quick to run away, and the women who stayed at home divide the plunder!
13 たとい彼らは羊のおりの中にとどまるとも。はとの翼は、しろがねをもっておおわれ、その羽はきらめくこがねをもっておおわれる。
Why are you staying at home? There are ornaments in the shape of a dove with wings of silver and feathers of fine gold to be taken.
14 全能者がかしこで王たちを散らされたとき、ザルモンに雪が降った。
The Almighty scattered the foreign kings like a snowstorm on Mount Zalmon.
15 神の山、バシャンの山、峰かさなる山、バシャンの山よ。
“Mountain of God,” Mount Bashan, with your many high peaks, Mount Bashan,
16 峰かさなるもろもろの山よ、何ゆえ神がすまいにと望まれた山をねたみ見るのか。まことに主はとこしえにそこに住まわれる。
why do you look enviously, mountain with many peaks, at the mountain God chose as his home, where the Lord will live forever?
17 主は神のいくさ車幾千万をもって、シナイから聖所に来られた。
God's chariots can't be counted; there are thousands and thousands of them. He comes among them from Sinai into his Temple.
18 あなたはとりこを率い、人々のうちから、またそむく者のうちから贈り物をうけて、高い山に登られた。主なる神がそこに住まわれるためである。
As you ascended to your high throne you led a procession of prisoners. You received gifts from the people, even from those who had rebelled against the home of the Lord God.
19 日々にわれらの荷を負われる主はほむべきかな。神はわれらの救である。 (セラ)
May the Lord be blessed, for every day he carries our burdens. God is our salvation. (Selah)
20 われらの神は救の神である。死からのがれ得るのは主なる神による。
For us, God is a God who saves. The Lord God provides our escape from death.
21 神はその敵のこうべを打ち砕き、おのがとがの中に歩む者の毛深い頭のいただきを打ち砕かれる。
But God will crush the heads of his enemies, the hairy heads of those who continue to sin.
22 主は言われた、「わたしはバシャンから彼らを携え帰り、海の深い所から彼らを携え帰る。
The Lord says, “I will drag them down from Bashan; I will drag them up from the depths of the sea,
23 あなたはその足を彼らの血に浸し、あなたの犬の舌はその分け前を敵から得るであろう」と。
so that you may walk in their blood. Even your dogs will have their share of your enemies.”
24 神よ、人々はあなたのこうごうしい行列を見た。わが神、わが王の、聖所に進み行かれるのを見た。
People watch your processions, God—the processions of my God and King as they go into the Temple.
25 歌う者は前に行き、琴をひく者はあとになり、おとめらはその間にあって手鼓を打って言う、
The singers are at the front, the musicians at the back, and in the middle girls playing tambourines.
26 「大いなる集会で神をほめよ。イスラエルの源から出た者よ、主をほめまつれ」と。
Praise God, everyone who has come to worship; praise the Lord, everyone who belongs to Israel.
27 そこに彼らを導く年若いベニヤミンがおり、その群れの中にユダの君たちがおり、ゼブルンの君たち、ナフタリの君たちがいる。
There is the little tribe of Benjamin, followed by the many leaders from Judah; then come the leaders of Zebulun and Naphtali.
28 神よ、あなたの大能を奮い起してください。われらのために事をなされた神よ、あなたの力をお示しください。
Display your power, God! Reveal your strength, Lord, as you have done for us in the past.
29 エルサレムにあるあなたの宮のために、王たちはあなたに贈り物をささげるでしょう。
Because of your Temple in Jerusalem, kings bring tribute to you.
30 葦の中に住む獣、もろもろの民の子牛を率いる雄牛の群れをいましめてください。みつぎ物をむさぼる者たちを足の下に踏みつけ、戦いを好むもろもろの民を散らしてください。
Condemn the beasts of the reeds, the bulls and calves! May they be humbled and bring bars of silver in tribute! Scatter the war-loving nations!
31 青銅をエジプトから持ちきたらせ、エチオピヤには急いでその手を神に伸べさせてください。
Let Egypt come with bronze gifts; let Ethiopia come quickly and hand over their tributes to God!
32 地のもろもろの国よ、神にむかって歌え、主をほめうたえ。 (セラ)
Sing to God, kingdoms of the earth, sing praises to the Lord. (Selah)
33 いにしえからの天の天に乗られる主にむかってほめうたえ。見よ、主はみ声を出し、力あるみ声を出される。
Sing to the rider of the ancient heavens, his strong voice sounding like thunder!
34 力を神に帰せよ。その威光はイスラエルの上にあり、その力は雲の中にある。
Let everyone know of God's power: how his majesty extends over Israel, how his strength is revealed in the heavens.
35 神はその聖所で恐るべく、イスラエルの神はその民に力と勢いとを与えられる。神はほむべきかな。
How awesome is God in his Temple! The God of Israel gives strength and power to his people! Praise God!

< 詩篇 68 >