< 詩篇 66 >
1 聖歌隊の指揮者によってうたわせた歌、さんび 全地よ、神にむかって喜び呼ばわれ。
[For the Chief Musician. A song. A Psalm.] Make a joyful shout to God, all the earth.
2 そのみ名の栄光を歌え。栄えあるさんびをささげよ。
Sing to the glory of his name. Offer glory and praise.
3 神に告げよ。「あなたのもろもろのみわざは恐るべきかな。大いなるみ力によって、あなたの敵はみ前に屈服し、
Tell God, "How awesome are your deeds. Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
4 全地はあなたを拝み、あなたをほめうたい、み名をほめうたうであろう」と。 (セラ)
All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name." (Selah)
5 来て、神のみわざを見よ。人の子らにむかってなされることは恐るべきかな。
Come, and see God's deeds—awesome work on behalf of the descendants of Adam.
6 神は海を変えて、かわいた地とされた。人々は徒歩で川を渡った。その所でわれらは神を喜んだ。
He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
7 神は大能をもって、とこしえに統べ治め、その目はもろもろの国民を監視される。そむく者はみずからを高くしてはならない。 (セラ)
He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Do not let the rebellious rise up against him. (Selah)
8 もろもろの民よ、われらの神をほめよ。神をほめたたえる声を聞えさせよ。
Praise our God, you peoples. Make the sound of his praise heard,
9 神はわれらを生きながらえさせ、われらの足のすべるのをゆるされない。
who preserves our life among the living, and doesn't allow our feet to be moved.
10 神よ、あなたはわれらを試み、しろがねを練るように、われらを練られた。
For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
11 あなたはわれらを網にひきいれ、われらの腰に重き荷を置き、
You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
12 人々にわれらの頭の上を乗り越えさせられた。われらは火の中、水の中を通った。しかしあなたはわれらを広い所に導き出された。
You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us out to a spacious place.
13 わたしは燔祭をもってあなたの家に行き、わたしの誓いをあなたに果します。
I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
14 これはわたしが悩みにあったとき、わたしのくちびるの言い出したもの、わたしの口が約束したものです。
which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
15 わたしは肥えたものの燔祭を雄羊のいけにえの煙と共にあなたにささげ、雄牛と雄やぎとをささげます。 (セラ)
I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. (Selah)
16 すべて神を恐れる者よ、来て聞け。神がわたしのためになされたことを告げよう。
Come, and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
17 わたしは声をあげて神に呼ばわり、わが舌をもって神をあがめた。
I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
18 もしわたしが心に不義をいだいていたならば、主はお聞きにならないであろう。
If I cherished sin in my heart, Jehovah wouldn't have listened.
19 しかし、まことに神はお聞きになり、わが祈の声にみこころをとめられた。
But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
20 神はほむべきかな。神はわが祈をしりぞけず、そのいつくしみをわたしから取り去られなかった。
Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.