< 詩篇 55 >

1 聖歌隊の指揮者によって琴をもってうたわせたダビデのマスキールの歌 神よ、わたしの祈に耳を傾けてください。わたしの願いを避けて身を隠さないでください。
大卫的训诲诗,交与伶长。用丝弦的乐器。 神啊,求你留心听我的祷告, 不要隐藏不听我的恳求!
2 わたしにみこころをとめ、わたしに答えてください。わたしは悩みによって弱りはて、
求你侧耳听我,应允我。 我哀叹不安,发声唉哼,
3 敵の声と、悪しき者のしえたげとによって気が狂いそうです。彼らはわたしに悩みを臨ませ、怒ってわたしを苦しめるからです。
都因仇敌的声音,恶人的欺压; 因为他们将罪孽加在我身上,发怒气逼迫我。
4 わたしの心はわがうちにもだえ苦しみ、死の恐れがわたしの上に落ちました。
我心在我里面甚是疼痛; 死的惊惶临到我身。
5 恐れとおののきがわたしに臨み、はなはだしい恐れがわたしをおおいました。
恐惧战兢归到我身; 惊恐漫过了我。
6 わたしは言います、「どうか、はとのように翼をもちたいものだ。そうすればわたしは飛び去って安きを得るであろう。
我说:但愿我有翅膀像鸽子, 我就飞去,得享安息。
7 わたしは遠くのがれ去って、野に宿ろう。 (セラ)
我必远游, 宿在旷野。 (细拉)
8 わたしは急ぎ避難して、はやてとあらしをのがれよう」と。
我必速速逃到避所, 脱离狂风暴雨。
9 主よ、彼らのはかりごとを打ち破ってください。彼らの舌を混乱させてください。わたしは町のうちに暴力と争いとを見るからです。
主啊,求你吞灭他们,变乱他们的舌头! 因为我在城中见了强暴争竞的事。
10 彼らは昼も夜も町の城壁の上を歩きめぐり、町のうちには害悪と悩みとがあります。
他们在城墙上昼夜绕行; 在城内也有罪孽和奸恶。
11 また滅ぼす事が町のうちにあり、しえたげと欺きとはその市場を離れることがありません。
邪恶在其中; 欺压和诡诈不离街市。
12 わたしをののしる者は敵ではありません。もしそうであるならば忍ぶことができます。わたしにむかって高ぶる者はあだではありません。もしそうであるならば身を隠して彼を避けることができます。
原来不是仇敌辱骂我, 若是仇敌,还可忍耐; 也不是恨我的人向我狂大, 若是恨我的人就必躲避他。
13 しかしそれはあなたです、わたしと同じ者、わたしの同僚、わたしの親しい友です。
不料是你;你原与我平等, 是我的同伴,是我知己的朋友!
14 われらはたがいに楽しく語らい、つれだって神の宮に上りました。
我们素常彼此谈论,以为甘甜; 我们与群众在 神的殿中同行。
15 どうぞ、死を彼らに臨ませ、生きたままで陰府に下らせ、恐れをもって彼らを墓に去らせてください。 (Sheol h7585)
愿死亡忽然临到他们! 愿他们活活地下入阴间! 因为他们的住处,他们的心中,都是邪恶。 (Sheol h7585)
16 しかしわたしが神に呼ばわれば、主はわたしを救われます。
至于我,我要求告 神; 耶和华必拯救我。
17 夕べに、あしたに、真昼にわたしが嘆きうめけば、主はわたしの声を聞かれます。
我要晚上、早晨、晌午哀声悲叹; 他也必听我的声音。
18 たといわたしを攻める者が多くとも、主はわたしがたたかう戦いからわたしを安らかに救い出されます。
他救赎我命脱离攻击我的人, 使我得享平安, 因为与我相争的人甚多。
19 昔からみくらに座しておられる神は聞いて彼らを悩まされるでしょう。[セラ彼らはおきてを守らず、神を恐れないからです。
那没有更变、不敬畏 神的人, 从太古常存的 神必听见而苦待他。
20 わたしの友はその親しき者に手を伸ばして、その契約を破った。
他背了约, 伸手攻击与他和好的人。
21 その口は牛酪よりもなめらかだが、その心には戦いがある。その言葉は油よりもやわらかだが、それは抜いたつるぎである。
他的口如奶油光滑, 他的心却怀着争战; 他的话比油柔和, 其实是拔出来的刀。
22 あなたの荷を主にゆだねよ。主はあなたをささえられる。主は正しい人の動かされるのを決してゆるされない。
你要把你的重担卸给耶和华, 他必抚养你; 他永不叫义人动摇。
23 しかし主よ、あなたは彼らを滅びの穴に投げ入れられます。血を流す者と欺く者とはおのが日の半ばも生きながらえることはできません。しかしわたしはあなたに寄り頼みます。
神啊,你必使恶人下入灭亡的坑; 流人血、行诡诈的人必活不到半世, 但我要倚靠你。

< 詩篇 55 >