< 詩篇 52 >

1 聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデのマスキールの歌。これはエドムびとドエグがサウルにきて、「ダビデはアヒメレクの家にきた」と告げたときにダビデがよんだもの 力ある者よ、何ゆえあなたは神を敬う人に与えた災について誇るのか。あなたはひねもす人を滅ぼすことをたくらむ。
For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, “David has come to Ahimelech’s house.” Why do you boast of mischief, mighty man? God’s loving kindness endures continually.
2 虚偽を行う者よ、あなたの舌は鋭いかみそりのようだ。
Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
3 あなたは善よりも悪を好み、まことを語るよりも偽りを語ることを好む。 (セラ)
You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. (Selah)
4 欺きの舌よ、あなたはすべての滅ぼす言葉を好む。
You love all devouring words, you deceitful tongue.
5 しかし神はとこしえにあなたを砕き、あなたを捕えて、その天幕から引き離し、生ける者の地から、あなたの根を絶やされる。 (セラ)
God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. (Selah)
6 正しい者はこれを見て恐れ、彼を笑って言うであろう、
The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,
7 「神をおのが避け所とせず、その富の豊かなるを頼み、その宝に寄り頼む人を見よ」と。
“Behold, this is the man who did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.”
8 しかし、わたしは神の家にある緑のオリブの木のようだ。わたしは世々かぎりなく神のいつくしみを頼む。
But as for me, I am like a green olive tree in God’s house. I trust in God’s loving kindness forever and ever.
9 あなたがこの事をなされたので、わたしはとこしえに、あなたに感謝し、聖徒の前であなたのみ名をふれ示そう。これはよいことだからである。
I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints.

< 詩篇 52 >