< 詩篇 50 >
1 アサフの歌 全能者なる神、主は詔して、日の出るところから日の入るところまであまねく地に住む者を召し集められる。
God, the all-powerful one, speaks; he summons all people, from the east to the west.
2 神は麗しさのきわみであるシオンから光を放たれる。
His glory shines from Zion [Hill in Jerusalem], an extremely beautiful city.
3 われらの神は来て、もだされない。み前には焼きつくす火があり、そのまわりには、はげしい暴風がある。
Our God comes to us, and he is not silent. A great fire is in front of him, and a storm is around him.
4 神はその民をさばくために、上なる天および地に呼ばわれる、
He comes to judge his people. He shouts to the [angels in] heaven and to [the people on] the earth.
5 「いけにえをもってわたしと契約を結んだわが聖徒をわたしのもとに集めよ」と。
He says, “Summon those who faithfully [worship] me, those who made an agreement with me by offering sacrifices to me.”
6 天は神の義をあらわす、神はみずから、さばきぬしだからである。 (セラ)
The [angels in] heaven declare, “God is righteous, and he is the supreme judge.”
7 「わが民よ、聞け、わたしは言う。イスラエルよ、わたしはあなたにむかってあかしをなす。わたしは神、あなたの神である。
God says, “My people, listen! You Israeli people, listen, as I, your God, say what you have done that is wrong.
8 わたしがあなたを責めるのは、あなたのいけにえのゆえではない。あなたの燔祭はいつもわたしの前にある。
I am not rebuking you for making sacrifices to me, for the offerings that you completely burn [on the altar].
9 わたしはあなたの家から雄牛を取らない。またあなたのおりから雄やぎを取らない。
But I do not really need [you to sacrifice] the bulls from your barns and the goats from your pens,
10 林のすべての獣はわたしのもの、丘の上の千々の家畜もわたしのものである。
because all the animals in the forest belong to me, [and all] the cattle on 1,000 hills also belong to me.
11 わたしは空の鳥をことごとく知っている。野に動くすべてのものはわたしのものである。
I [own and] know all the birds and all [the creatures] that move around in the fields.
12 たといわたしは飢えても、あなたに告げない、世界とその中に満ちるものとはわたしのものだからである。
[So], if I were hungry, I would not tell you [to bring me some food], because everything in the world belongs to me!
13 わたしは雄牛の肉を食べ、雄やぎの血を飲むだろうか。
I do not eat the flesh of the bulls [that you sacrifice], and I do not drink the blood of the goats [that you offer to me].
14 感謝のいけにえを神にささげよ。あなたの誓いをいと高き者に果せ。
The sacrifice [that I really want is that] you thank me and do all that you have promised to do.
15 悩みの日にわたしを呼べ、わたしはあなたを助け、あなたはわたしをあがめるであろう」。
And pray to me when you have troubles. [If you do that], I will rescue you, and [then] you will praise me.
16 しかし神は悪しき者に言われる、「あなたはなんの権利があってわたしの定めを述べ、わたしの契約を口にするのか。
But I say this to the wicked people: (Why do you/It does not benefit you at all to) [RHQ] recite my commandments or talk about the agreement that I made with you,
17 あなたは教を憎み、わたしの言葉を捨て去った。
because you have refused to allow me to discipline you, and you have rejected what I told you to do.
18 あなたは盗びとを見ればこれとむつみ、姦淫を行う者と交わる。
Every time that you see a thief, you become his friend, and you spend [much] time with those who commit adultery.
19 あなたはその口を悪にわたし、あなたの舌はたばかりを仕組む。
You are [always] talking [MTY] about doing wicked things, and you are [always] to deceive people.
20 あなたは座してその兄弟をそしり、自分の母の子をののしる。
You are always accusing members of your own family [of doing wrong], and slandering them.
21 あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。
You did [all] those things, and I did not say anything to you, [so] you thought that I was [a sinner] just like you. But now I rebuke you and accuse you, right in front of you.
22 神を忘れる者よ、このことを思え。さもないとわたしはあなたをかき裂く。そのときだれも助ける者はないであろう。
So, all you who have ignored me, pay attention to this, because if you do not, I will tear you to pieces, and there will be no one to rescue you.
23 感謝のいけにえをささげる者はわたしをあがめる。自分のおこないを慎む者にはわたしは神の救を示す」。
The sacrifice that [truly] honors me is to thank me [for what I have done]; and I will save those who always do the things that I want them to.”