< 詩篇 47 >
1 聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子の歌 もろもろの民よ、手をうち、喜びの声をあげ、神にむかって叫べ。
Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; aclamad á Dios con voz de júbilo.
2 いと高き主は恐るべく、全地をしろしめす大いなる王だからである。
Porque Jehová el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
3 主はもろもろの民をわれらに従わせ、もろもろの国をわれらの足の下に従わせられた。
El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, y á las gentes debajo de nuestros pies.
4 主はその愛されたヤコブの誇をわれらの嗣業として、われらのために選ばれた。 (セラ)
El nos elegirá nuestras heredades; la hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah)
5 神は喜び叫ぶ声と共にのぼり、主はラッパの声と共にのぼられた。
Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta.
6 神をほめうたえよ、ほめうたえよ、われらの王をほめうたえよ、ほめうたえよ。
Cantad á Dios, cantad: cantad á nuestro Rey, cantad.
7 神は全地の王である。巧みな歌をもってほめうたえよ。
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: cantad con inteligencia.
8 神はもろもろの国民を統べ治められる。神はその聖なるみくらに座せられる。
Reinó Dios sobre las gentes: asentóse Dios sobre su santo trono.
9 もろもろの民の君たちはつどい来て、アブラハムの神の民となる。地のもろもろの盾は神のものである。神は大いにあがめられる。
Los príncipes de los pueblos se juntaron al pueblo del Dios de Abraham: porque de Dios son los escudos de la tierra; él es muy ensalzado.