< 詩篇 47 >
1 聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子の歌 もろもろの民よ、手をうち、喜びの声をあげ、神にむかって叫べ。
Jusqu'à la Fin, psaume des fils de Koré. Nations, battez toutes des mains, chantez à Dieu d'une voix pleine d'allégresse.
2 いと高き主は恐るべく、全地をしろしめす大いなる王だからである。
Car le Seigneur est élevé; il est terrible: c'est le grand Roi de toute la terre.
3 主はもろもろの民をわれらに従わせ、もろもろの国をわれらの足の下に従わせられた。
Il nous a assujetti les peuples, et mis les Gentils sous nos pieds.
4 主はその愛されたヤコブの誇をわれらの嗣業として、われらのために選ばれた。 (セラ)
Il nous a choisis pour son héritage, nous, la beauté de Jacob, qu'il aime.
5 神は喜び叫ぶ声と共にのぼり、主はラッパの声と共にのぼられた。
Dieu est monté au milieu de la joie; le Seigneur, au son de la trompette.
6 神をほめうたえよ、ほめうたえよ、われらの王をほめうたえよ、ほめうたえよ。
Chantez à notre Dieu; chantez à notre Roi, chantez.
7 神は全地の王である。巧みな歌をもってほめうたえよ。
Et puisque Dieu est le roi de toute la terre, chantez avec intelligence.
8 神はもろもろの国民を統べ治められる。神はその聖なるみくらに座せられる。
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 もろもろの民の君たちはつどい来て、アブラハムの神の民となる。地のもろもろの盾は神のものである。神は大いにあがめられる。
Les princes des peuples se sont réunis avec le Dieu d'Abraham; car les puissants de la terre ont été élevés par Dieu bien au-dessus des autres hommes.