< 詩篇 34 >
1 ダビデがアビメレクの前で狂ったさまをよそおい、追われて出ていったときの歌 わたしは常に主をほめまつる。そのさんびはわたしの口に絶えない。
Pesem Davidova, ko je bil izpremenil lice svoje pred Abimelekom, in je bil odšel, ker ga je on podil. Blagoslavljal bodem Gospoda vsak čas; vedno bode hvala njegova v ustih mojih.
2 わが魂は主によって誇る。苦しむ者はこれを聞いて喜ぶであろう。
V Gospodu se bode ponašala duša moja; čuli bodejo krotki ter se veselili;
3 わたしと共に主をあがめよ、われらは共にみ名をほめたたえよう。
Poveličujte Gospoda z menoj, in vkup povišujmo ime njegovo.
4 わたしが主に求めたとき、主はわたしに答え、すべての恐れからわたしを助け出された。
Iskal sem Gospoda in uslišal me je, in iz vseh strahov mojih me je rešil.
5 主を仰ぎ見て、光を得よ、そうすれば、あなたがたは、恥じて顔を赤くすることはない。
Kateri gledajo vanj in pritekajo, obličja njih naj se ne osramoté, govoré naj:
6 この苦しむ者が呼ばわったとき、主は聞いて、すべての悩みから救い出された。
Ta ubogi je klical, in Gospod je uslišal; in rešil ga je iz vseh stisek njegovih.
7 主の使は主を恐れる者のまわりに陣をしいて彼らを助けられる。
Šatorišče stavijo angeli Gospodovi okrog njih, kateri se ga bojé, in otme jih.
8 主の恵みふかきことを味わい知れ、主に寄り頼む人はさいわいである。
Pokusite in vidite, da je dober Gospod; blagor možu, kateri pribega k njemu.
9 主の聖徒よ、主を恐れよ、主を恐れる者には乏しいことがないからである。
Bojte se Gospoda, svetniki njegovi, ker stradanja ni njim, ki se ga bojé.
10 若きししは乏しくなって飢えることがある。しかし主を求める者は良き物に欠けることはない。
Mladi levi beračijo in stradajo; kateri pa iščejo Gospoda, ne pogrešajo nobenega blaga.
11 子らよ、来てわたしに聞け、わたしは主を恐るべきことをあなたがたに教えよう。
Dejte, sinovi, poslušajte me: strah Gospodov vas bodem učil.
12 さいわいを見ようとして、いのちを慕い、ながらえることを好む人はだれか。
Kdo je ón mož, kateri se veseli življenja, ljubi dní, rad uživa dobro?
13 あなたの舌をおさえて悪を言わせず、あなたのくちびるをおさえて偽りを言わすな。
Varuj jezik svoj hudega, in ustne tvoje naj ne govoré zvijače.
14 悪を離れて善をおこない、やわらぎを求めて、これを努めよ。
Umikaj se hudemu in delaj dobro; išči mirú in hodi za njim.
15 主の目は正しい人をかえりみ、その耳は彼らの叫びに傾く。
Oči Gospodove pazijo na pravične, in ušesa njegova na njih vpitje.
16 主のみ顔は悪を行う者にむかい、その記憶を地から断ち滅ぼされる。
Srdito pa je njim, ki delajo hudo, obličje Gospodovo, da iztrebi sè zemlje njihov spomin.
17 正しい者が助けを叫び求めるとき、主は聞いて、彼らをそのすべての悩みから助け出される。
Ko kličejo, sliši jih Gospod, in jih iz vseh njih stisek otima.
18 主は心の砕けた者に近く、たましいの悔いくずおれた者を救われる。
Blizu je Gospod pobitim v srci; in potrte v duhu rešuje.
19 正しい者には災が多い。しかし、主はすべてその中から彼を助け出される。
Mnoge so pravičnega nadloge, ali iz njih vseh ga reši Gospod:
20 主は彼の骨をことごとく守られる。その一つだに折られることはない。
Vse kosti njegovo ohrani, ena izmed njih se ne zlomi.
21 悪は悪しき者を殺す。正しい者を憎む者は罪に定められる。
Krivične pa zadeva sè smrtjo nadloga, in kateri sovražijo pravičnega, pogubé se.
22 主はそのしもべらの命をあがなわれる。主に寄り頼む者はひとりだに罪に定められることはない。
Gospod otima dušo hlapcev svojih, in ne pogubi se nobeden, ki pribega k njemu.