< 詩篇 33 >
1 正しき者よ、主によって喜べ、さんびは直き者にふさわしい。
KOMAIL me pun kan polauleki Ieowa, me lelapok kan en kapina i.
2 琴をもって主をさんびせよ、十弦の立琴をもって主をほめたたえよ。
Danke Ieowa o kapikapina ki men kajan o kaule ki on i jal en arp eijok.
3 新しい歌を主にむかって歌い、喜びの声をあげて巧みに琴をかきならせ。
Kauleki on i kaul kap pot, komail kanai on arp o nil!
4 主のみことばは直く、そのすべてのみわざは真実だからである。
Pwe maj an en Ieowa me inen o a wiawia kan karoj melel.
5 主は正義と公平とを愛される。地は主のいつくしみで満ちている。
A kin kotin pok on me pun o melel, jappa direki kalanan en Ieowa.
6 もろもろの天は主のみことばによって造られ、天の万軍は主の口の息によって造られた。
Nanlan wiaui kida majan en Ieowa o audepan a karoj ki nen en jilan i.
7 主は海の水を水がめの中に集めるように集め、深い淵を倉におさめられた。
A kotin kolekol pena pil en madau dueta nan dal eu, o a kotin nekidala ad akan nan waja rir.
8 全地は主を恐れ、世に住むすべての者は主を恐れかしこめ。
Jappa karoj en lan Ieowa o karoj me kaukaujon nan jappa en wauneki i.
9 主が仰せられると、そのようになり、命じられると、堅く立ったからである。
Pwe ma a kotin majanta, ap pan wiaui, o ma a kotin panokada, ap pan miela.
10 主はもろもろの国のはかりごとをむなしくし、もろもろの民の企てをくじかれる。
Ieowa kin kotin kawela kapun en men liki kan, o a kin kawukila madamadaua en wei kan.
11 主のはかりごとはとこしえに立ち、そのみこころの思いは世々に立つ。
A me Ieowa kileledier, pan duedueta, o me a kotin kupurada, pan kokolata.
12 主をおのが神とする国はさいわいである。主がその嗣業として選ばれた民はさいわいである。
Meid pai wei o, me Ieowa ar Kot, o wei, me a kotin piladan a jojo.
13 主は天から見おろされ、すべての人の子らを見、
Ieowa kin kotin ireron aramaj akan karoj jan nanlan.
14 そのおられる所から地に住むすべての人をながめられる。
A kotin ireron karoj, me kaujon jappa jan mol a teneten.
15 主はすべて彼らの心を造り、そのすべてのわざに心をとめられる。
A kotin wiadar monion arail karoj, o a kotin mani ar wiawia kan karoj.
16 王はその軍勢の多きによって救を得ない。勇士はその力の大いなるによって助けを得ない。
Nanmarki amen jota pan pwai kida a karij toto, o ol komad amen jota pan dore kila a kelail.
17 馬は勝利に頼みとならない。その大いなる力も人を助けることはできない。
Oj akan pil jota kak jauaja ekij o a kelail melel jota kadepa.
18 見よ、主の目は主を恐れる者の上にあり、そのいつくしみを望む者の上にある。
Kilan, jilan en Ieowa kin ireron on me lan i, o me kaporoporeki a kalanan.
19 これは主が彼らの魂を死から救い、ききんの時にも生きながらえさせるためである。
Pwen kapit ir ala jan ni mela o katekatunole ni anjau en lek.
20 われらの魂は主を待ち望む。主はわれらの助け、われらの盾である。
Nen atail kin auiaui Ieowa, i me jauaj patail o pere patail.
21 われらは主の聖なるみ名に信頼するがゆえに、われらの心は主にあって喜ぶ。
Pwe monion atail kin peren kida i, pwe kitail kin liki mar a jaraui.
22 主よ、われらが待ち望むように、あなたのいつくしみをわれらの上にたれてください。
Main, Ieowa, omui kalanan en mi po at duen at kaporoporeki komui.