< 詩篇 33 >

1 正しき者よ、主によって喜べ、さんびは直き者にふさわしい。
Shout for joy, ye righteous, in Yahweh, To the upright, seemly is praise.
2 琴をもって主をさんびせよ、十弦の立琴をもって主をほめたたえよ。
Give ye thanks unto Yahweh with the lyre, With a harp of ten strings, make ye music unto him.
3 新しい歌を主にむかって歌い、喜びの声をあげて巧みに琴をかきならせ。
Sing unto him, a song that is new, With skill, sweep the strings, with loud noise.
4 主のみことばは直く、そのすべてのみわざは真実だからである。
For right is the word of Yahweh, and, all his work, is in faithfulness:
5 主は正義と公平とを愛される。地は主のいつくしみで満ちている。
Who loveth righteousness and justice, With the lovingkindness of Yahweh, the earth is full.
6 もろもろの天は主のみことばによって造られ、天の万軍は主の口の息によって造られた。
By the word of Yahweh, the heavens were made, and, by the spirit of his mouth, all their host:
7 主は海の水を水がめの中に集めるように集め、深い淵を倉におさめられた。
Who gathered as into a skin-bottle the waters of the sea, Delivering, into treasuries, the roaring deeps.
8 全地は主を恐れ、世に住むすべての者は主を恐れかしこめ。
Let all the earth, stand in awe of Yahweh, Of him, be in dread, all ye inhabitants of the world;
9 主が仰せられると、そのようになり、命じられると、堅く立ったからである。
For, he, spake, and it was, He, commanded, and it stood forth.
10 主はもろもろの国のはかりごとをむなしくし、もろもろの民の企てをくじかれる。
Yahweh, hath frustrated the counsel of nations, hath brought to nothing the devices of peoples.
11 主のはかりごとはとこしえに立ち、そのみこころの思いは世々に立つ。
The counsel of Yahweh, to times age-abiding, shall stand, The devices of his heart, from generation to generation.
12 主をおのが神とする国はさいわいである。主がその嗣業として選ばれた民はさいわいである。
How happy the nation whose God is, Yahweh, The people he hath chosen as his own inheritance!
13 主は天から見おろされ、すべての人の子らを見、
Out of the heavens, hath Yahweh looked, He hath seen all the sons of men:
14 そのおられる所から地に住むすべての人をながめられる。
Out of his settled place of abode, hath he fixed his gaze on all the inhabitants of the earth:
15 主はすべて彼らの心を造り、そのすべてのわざに心をとめられる。
Who fashioneth their heart all together, Who understandeth all their doings.
16 王はその軍勢の多きによって救を得ない。勇士はその力の大いなるによって助けを得ない。
Not a king, can be saved by greatness of force, nor, hero, deliver himself by greatness of strength:
17 馬は勝利に頼みとならない。その大いなる力も人を助けることはできない。
A deception, is the horse, for victory, and, by his great strength, shall he not deliver.
18 見よ、主の目は主を恐れる者の上にあり、そのいつくしみを望む者の上にある。
Lo! the eye of Yahweh, is toward them who revere him, unto such as are waiting for his lovingkindness:
19 これは主が彼らの魂を死から救い、ききんの時にも生きながらえさせるためである。
To rescue, from death, their soul, and to keep them alive in famine.
20 われらの魂は主を待ち望む。主はわれらの助け、われらの盾である。
Our own soul, hath waited for Yahweh, Our help and our shield, is he!
21 われらは主の聖なるみ名に信頼するがゆえに、われらの心は主にあって喜ぶ。
For, in him, shall our heart rejoice, For, in his holy Name, have we trusted.
22 主よ、われらが待ち望むように、あなたのいつくしみをわれらの上にたれてください。
Be thy lovingkindness, O Yahweh, upon us, According as we have waited for thee.

< 詩篇 33 >