< 詩篇 32 >
1 ダビデのマスキールの歌 そのとががゆるされ、その罪がおおい消される者はさいわいである。
“Of David: a Maskil.” Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
2 主によって不義を負わされず、その霊に偽りのない人はさいわいである。
Happy is the man unto whom the Lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3 わたしが自分の罪を言いあらわさなかった時は、ひねもす苦しみうめいたので、わたしの骨はふるび衰えた。
When I kept silence, my bones wasted away through my crying all the day.
4 あなたのみ手が昼も夜も、わたしの上に重かったからである。わたしの力は、夏のひでりによってかれるように、かれ果てた。 (セラ)
For by day and night lay thy hand heavily upon me: my [life's] moisture hath been changed through the droughts of summer. (Selah)
5 わたしは自分の罪をあなたに知らせ、自分の不義を隠さなかった。わたしは言った、「わたしのとがを主に告白しよう」と。その時あなたはわたしの犯した罪をゆるされた。 (セラ)
My sin do I ever acknowledge unto thee, and my iniquity have I not covered up. I said, I will make confession because of my transgressions unto the Lord: and thou truly forgavest the iniquity of my sin. (Selah)
6 このゆえに、すべて神を敬う者はあなたに祈る。大水の押し寄せる悩みの時にもその身に及ぶことはない。
For this shall every pious one pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely [then] when great waters overflow, they shall never reach unto him.
7 あなたはわたしの隠れ場であって、わたしを守って悩みを免れさせ、救をもってわたしを囲まれる。 (セラ)
Thou art my hiding-place; from distress wilt thou preserve me; with songs of deliverance wilt thou encompass me. (Selah)
8 わたしはあなたを教え、あなたの行くべき道を示し、わたしの目をあなたにとめて、さとすであろう。
I will instruct thee and I will teach thee concerning the way which thou oughtest to go: I will counsel thee with my eye.
9 あなたはさとりのない馬のようであってはならない。また騾馬のようであってはならない。彼らはくつわ、たづなをもっておさえられなければ、あなたに従わないであろう。
Be ye not like the horse, or like the mule, who hath no understanding; who must be held in with bit and bridle, his ornament, lest he come near unto thee.
10 悪しき者は悲しみが多い。しかし主に信頼する者はいつくしみで囲まれる。
Many are the pains of the wicked; but him that trusteth in the Lord will he encompass with kindness.
11 正しき者よ、主によって喜び楽しめ、すべて心の直き者よ、喜びの声を高くあげよ。
Rejoice in the Lord, and be glad, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.