< 詩篇 3 >
1 ダビデがその子アブサロムを避けてのがれたときの歌 主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。わたしに逆らって立つ者が多く、
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom.
2 「彼には神の助けがない」と、わたしについて言う者が多いのです。 (セラ)
HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
3 しかし主よ、あなたはわたしを囲む盾、わが栄え、わたしの頭を、もたげてくださるかたです。
Många säga om mig: »Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud.»
4 わたしが声をあげて主を呼ばわると、主は聖なる山からわたしに答えられる。 (セラ)
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
5 わたしはふして眠り、また目をさます。主がわたしをささえられるからだ。
Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
6 わたしを囲んで立ち構えるちよろずの民をもわたしは恐れない。
Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
7 主よ、お立ちください。わが神よ、わたしをお救いください。あなたはわたしのすべての敵のほおを打ち、悪しき者の歯を折られるのです。
Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
8 救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。 (セラ)
Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder. Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)