< 詩篇 25 >

1 ダビデの歌 主よ、わが魂はあなたを仰ぎ望みます。
A ti, oh SEÑOR, mi alma enaltece.
2 わが神よ、わたしはあなたに信頼します。どうか、わたしをはずかしめず、わたしの敵を勝ち誇らせないでください。
Oh Dios mío, he puesto mi fe en ti, no me avergüences; no permitas que mis enemigos se glorien sobre mí.
3 すべてあなたを待ち望む者をはずかしめず、みだりに信義にそむく者をはずかしめてください。
No se avergüence ningún siervo tuyo que en ti confía; serán avergonzados aquellos que se rebelan sin causa.
4 主よ、あなたの大路をわたしに知らせ、あなたの道をわたしに教えてください。
Muéstrame tus caminos, oh Señor; enséñame tus senderos.
5 あなたのまことをもって、わたしを導き、わたしを教えてください。あなたはわが救の神です。わたしはひねもすあなたを待ち望みます。
Sé mi guía y maestro de la manera verdadera; porque tú eres el Dios de mi salvación; Estoy esperando tu palabra todo el día.
6 主よ、あなたのあわれみと、いつくしみとを思い出してください。これはいにしえから絶えることがなかったのです。
Oh Señor, ten en cuenta tu compasión y tus misericordias; que son perpetuas.
7 わたしの若き時の罪と、とがとを思い出さないでください。主よ、あなたの恵みのゆえに、あなたのいつくしみにしたがって、わたしを思い出してください。
No tengas en cuenta mis pecados cuando era joven, o mi maldad: deja que tu recuerdo de mí esté lleno de misericordia, oh Señor, por tu gran amor y bondad.
8 主は恵みふかく、かつ正しくいらせられる。それゆえ、主は道を罪びとに教え、
Bueno y justo es el Señor: entonces él enseñará a los pecadores el camino.
9 へりくだる者を公義に導き、へりくだる者にその道を教えられる。
Y guía para los pobres en espíritu: enseñará a los mansos el camino.
10 主のすべての道はその契約とあかしとを守る者にはいつくしみであり、まことである。
Todos los caminos del Señor son misericordia y verdad para aquellos que mantienen su pacto y su testimonio.
11 主よ、み名のために、わたしの罪をおゆるしください。わたしの罪は大きいのです。
Por tu nombre, oh Señor, permíteme tener perdón por mi pecado, que es muy grande.
12 主を恐れる人はだれか。主はその選ぶべき道をその人に教えられる。
Si un hombre tiene temor del Señor, el Señor le enseñará el camino que debe seguir,
13 彼はみずからさいわいに住まい、そのすえは地を継ぐであろう。
gozará de bienestar, y su simiente tendrá la tierra por su herencia.
14 主の親しみは主をおそれる者のためにあり、主はその契約を彼らに知らせられる。
La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, con aquellos en cuyo corazón está el temor de él; y a ellos hará conocer su pacto.
15 わたしの目は常に主に向かっている。主はわたしの足を網から取り出されるからである。
Mis ojos se vuelven al Señor todo el tiempo; porque él sacará mis pies de la red.
16 わたしをかえりみ、わたしをあわれんでください。わたしはひとりわびしく苦しんでいるのです。
Mírame Señor ten misericordia de mí; porque estoy solo y preocupado.
17 わたしの心の悩みをゆるめ、わたしを苦しみから引き出してください。
Los problemas de mi corazón aumentan: Oh sácame de mis dolores.
18 わたしの苦しみ悩みをかえりみ、わたしのすべての罪をおゆるしください。
Mira mi penas y mi dolor; y perdona todos mis pecados.
19 わたしの敵がいかに多く、かつ激しい憎しみをもってわたしを憎んでいるかをごらんください。
Mira cómo aumentan los que están en mi contra, con su odio violento me aborrecen.
20 わたしの魂を守り、わたしをお助けください。わたしをはずかしめないでください。わたしはあなたに寄り頼んでいます。
Guarda mi alma, y ​​arráncame fuera de peligro; no me avergüences, porque he puesto mi fe en ti.
21 どうか、誠実と潔白とが、わたしを守ってくれるように。わたしはあなたを待ち望んでいます。
Que mis caminos limpios y rectos me protejan, porque mi esperanza está en ti.
22 神よ、イスラエルをあがない、すべての悩みから救いだしてください。
Dale a Israel salvación, oh Dios, de todas sus angustias.

< 詩篇 25 >