< 詩篇 24 >
1 ダビデの歌 地と、それに満ちるもの、世界と、そのなかに住む者とは主のものである。
En Psalm Davids. Jorden är Herrans, och hvad deruti är; jordenes krets, och hvad derpå bor.
2 主はその基を大海のうえにすえ、大川のうえに定められた。
Ty han hafver grundat henne på hafvena, och på floderna beredt henne.
3 主の山に登るべき者はだれか。その聖所に立つべき者はだれか。
Ho skall gå uppå Herrans berg? Och ho kan stå uti hans helga rum?
4 手が清く、心のいさぎよい者、その魂がむなしい事に望みをかけない者、偽って誓わない者こそ、その人である。
Den oskyldiga händer hafver, och renhjertad är; den ej lust hafver till lösaktiga läro, och svär icke falskeliga;
5 このような人は主から祝福をうけ、その救の神から義をうける。
Han skall undfå välsignelse af Herranom, och rättfärdighet af sins helsos Gud.
6 これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。 (セラ)
Detta är den slägt, som efter honom frågar, den ditt ansigte, Jacob, söker. (Sela)
7 門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。栄光の王がはいられる。
Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
8 栄光の王とはだれか。強く勇ましい主、戦いに勇ましい主である。
Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren, stark och mägtig, Herren mägtig i strid.
9 門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。栄光の王がはいられる。
Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
10 この栄光の王とはだれか。万軍の主、これこそ栄光の王である。 (セラ)
Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren Zebaoth; han är ärones Konung. (Sela)