< 詩篇 20 >
1 聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 主が悩みの日にあなたに答え、ヤコブの神のみ名があなたを守られるように。
Que el Señor te oiga en el día de la angustia; que el nombre del Dios de Jacob te defienda;
2 主が聖所から助けをあなたにおくり、シオンからあなたをささえ、
Que él te envíe ayuda desde el lugar santo, y te dé fuerzas desde Sión;
3 あなたのもろもろの供え物をみ心にとめ、あなたの燔祭をうけられるように。 (セラ)
Tenga en cuenta todas tus ofrendas y esté satisfecho con tu holocausto; (Selah)
4 主があなたの心の願いをゆるし、あなたのはかりごとをことごとく遂げさせられるように。
Puede él darte el deseo de tu corazón y lleve a cabo todos tus propósitos.
5 われらがあなたの勝利を喜びうたい、われらの神のみ名によって旗を揚げるように。主があなたの求めをすべて遂げさせられるように。
Nos alegraremos en tu salvación, y en el nombre de nuestro Dios levantaremos nuestras banderas: que el Señor te dé todas tus peticiones.
6 今わたしは知る、主はその油そそがれた者を助けられることを。主はその右の手による大いなる勝利をもってその聖なる天から彼に答えられるであろう。
Ahora estoy seguro de que el Señor da la salvación a su rey; él le dará una respuesta desde su cielo santo con la fuerza de la salvación en su diestra.
7 ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。しかしわれらは、われらの神、主のみ名を誇る。
Algunos ponen su fe en carruajes y algunos en caballos; mas nosotros confiaremos en el nombre del Señor nuestro Dios.
8 彼らはかがみ、また倒れる。しかしわれらは起きて、まっすぐに立つ。
Ellos flaquean y caen; mas nosotros nos levantamos, seguimos firmes y estamos en pie.
9 主よ、王に勝利をおさずけください。われらが呼ばわる時、われらにお答えください。
Ven a nuestra ayuda, Señor: que el Rey nos escuche cuando clamamos.