< 詩篇 149 >

1 主をほめたたえよ。主にむかって新しい歌をうたえ。聖徒のつどいで、主の誉を歌え。
Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 イスラエルにその造り主を喜ばせ、シオンの子らにその王を喜ばせよ。
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!
3 彼らに踊りをもって主のみ名をほめたたえさせ、鼓と琴とをもって主をほめ歌わせよ。
Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 主はおのが民を喜び、へりくだる者を勝利をもって飾られるからである。
Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.
5 聖徒を栄光によって喜ばせ、その床の上で喜び歌わせよ。
Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
6 そののどには神をあがめる歌があり、その手にはもろ刃のつるぎがある。
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,
7 これはもろもろの国にあだを返し、もろもろの民を懲らし、
Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
8 彼らの王たちを鎖で縛り、彼らの貴人たちを鉄のかせで縛りつけ、
Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 しるされたさばきを彼らに行うためである。これはそのすべての聖徒に与えられる誉である。主をほめたたえよ。
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!

< 詩篇 149 >