< 詩篇 148 >
1 主をほめたたえよ。もろもろの天から主をほめたたえよ。もろもろの高き所で主をほめたたえよ。
Hvalite Gospoda. Hvalite Gospoda iz nebes, hvalite ga na višavah.
2 その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。
Hvalite ga, vsi njegovi angeli, hvalite ga, vse njegove vojske.
3 日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。
Hvalita ga, sonce in luna, hvalite ga vse ve zvezdne luči.
4 いと高き天よ、天の上にある水よ、主をほめたたえよ。
Hvalite ga, ve nebes nebesa in ve vode, ki ste nad nebom.
5 これらのものに主のみ名をほめたたえさせよ、これらは主が命じられると造られたからである。
Naj hvalijo Gospodovo ime, kajti ukazal je in bili so ustvarjeni.
6 主はこれらをとこしえに堅く定め、越えることのできないその境を定められた。
Tudi njih je utrdil na veke vekov; naredil je odlok, ki ne bo minil.
7 海の獣よ、すべての淵よ、地から主をほめたたえよ。
Hvalite Gospoda z zemlje, vi zmaji in vse globine,
8 火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、
ogenj in toča, sneg in meglica, viharni veter, izpolnjujoč njegovo besedo,
9 もろもろの山、すべての丘、実を結ぶ木、すべての香柏よ、
gore in vsi hribi, rodovitna drevesa in vse cedre,
10 野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、
živali in vsa živina, plazeče stvari in leteča perjad,
11 地の王たち、すべての民、君たち、地のすべてのつかさよ、
kralji zemlje in vsi ljudje, princi in vsi zemeljski sodniki,
tako mladeniči kakor mladenke, starci in otroci;
13 彼らをして主のみ名をほめたたえさせよ。そのみ名は高く、たぐいなく、その栄光は地と天の上にあるからである。
naj hvalijo Gospodovo ime, kajti njegovo ime samó je odlično; njegova slava je nad zemljo in nebom.
14 主はその民のために一つの角をあげられた。これはすべての聖徒のほめたたえるもの、主に近いイスラエルの人々のほめたたえるものである。主をほめたたえよ。
Povišuje tudi rog svojega ljudstva, hvalo vseh njegovih svetih, celó Izraelovih otrok, ljudstva blizu njemu. Hvalite Gospoda.