< 詩篇 148 >

1 主をほめたたえよ。もろもろの天から主をほめたたえよ。もろもろの高き所で主をほめたたえよ。
BOEIPA thangthen sak. BOEIPA te vaan lamloh thangthen sak, amah te hmuensang ah thangthen sak.
2 その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。
A puencawn boeih loh amah te thangthen uh. A caempuei khuikah a caempuei boeih loh amah te thangthen uh.
3 日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。
Khomik neh hla loh amah te thangthen lah. Vangnah aisi boeih loh amah te thangthen lah.
4 いと高き天よ、天の上にある水よ、主をほめたたえよ。
Vaan phoeikah vaan, vaan dong sokah tui rhoek loh amah te thangthen uh.
5 これらのものに主のみ名をほめたたえさせよ、これらは主が命じられると造られたからである。
Amah loh a uen tih a suen dongah BOEIPA ming te thangthen saeh.
6 主はこれらをとこしえに堅く定め、越えることのできないその境を定められた。
Te rhoek kumhal duela a cak sak yoeyah dongah oltlueh he a paek phoeiah tah khum mahpawh.
7 海の獣よ、すべての淵よ、地から主をほめたたえよ。
Diklai lamkah tuihnam rhoek neh tuidung boeih loh BOEIPA te thangthen lah.
8 火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、
Hmai neh rhael, vuelsong neh tuikhu, hlipuei khohli loh a ol a vai.
9 もろもろの山、すべての丘、実を結ぶ木、すべての香柏よ、
Tlang neh som boeih, thing thaih neh lamphai thing boeih,
10 野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、
mulhing neh rhamsa boeih, rhulcai neh phae aka khueh vaa boeih,
11 地の王たち、すべての民、君たち、地のすべてのつかさよ、
diklai manghai rhoek neh namtu rhoek boeih, mangpa rhoek neh diklai laitloek boeih,
12 若い男子、若い女子、老いた人と幼い者よ、
tongpang rhoek neh oila rhoek khaw, patong rhoek neh camoe rhoek loh BOEIPA ming te thangthen saeh.
13 彼らをして主のみ名をほめたたえさせよ。そのみ名は高く、たぐいなく、その栄光は地と天の上にあるからである。
Diklai hman neh vaan kah a mueithennah ham amah long ni a ming a pomdoep.
14 主はその民のために一つの角をあげられた。これはすべての聖徒のほめたたえるもの、主に近いイスラエルの人々のほめたたえるものである。主をほめたたえよ。
Te dongah a pilnam kah ki, a hlangcim boeih neh a hui pilnam Israel ca rhoek kah koehnah te a pomsang coeng. BOEIPA te thangthen uh.

< 詩篇 148 >