< 詩篇 146 >

1 主をほめたたえよ。わが魂よ、主をほめたたえよ。
Dejen que el Señor sea alabado. Alaba al Señor, alma mía.
2 わたしは生けるかぎりは主をほめたたえ、ながらえる間は、わが神をほめうたおう。
Mientras respiro, alabaré al Señor; haré melodía a mi Dios mientras tenga mi ser.
3 もろもろの君に信頼してはならない。人の子に信頼してはならない。彼らには助けがない。
No pongas tu fe en los gobernantes, o en el hijo del hombre, en quien no hay salvación.
4 その息が出ていけば彼は土に帰る。その日には彼のもろもろの計画は滅びる。
El aliento del hombre se apaga, vuelve a ser polvo; en ese día todos sus propósitos llegan a su fin.
5 ヤコブの神をおのが助けとし、その望みをおのが神、主におく人はさいわいである。
Bienaventurado el hombre que tiene al Dios de Jacob por su ayuda, cuya esperanza está en el Señor su Dios:
6 主は天と地と、海と、その中にあるあらゆるものを造り、とこしえに真実を守り、
Que hizo los cielos y la tierra, el mar y todas las cosas en ellos; quien guarda verdad para siempre.
7 しえたげられる者のためにさばきをおこない、飢えた者に食物を与えられる。主は捕われ人を解き放たれる。
Él da sus derechos a los que son oprimidos y da comida a aquellos que la necesitan; el Señor libera a los prisioneros;
8 主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。
El Señor abre los ojos de los ciegos; el Señor levanta a los caídos; el Señor es un amante de los rectos;
9 主は寄留の他国人を守り、みなしごと、やもめとをささえられる。しかし、悪しき者の道を滅びに至らせられる。
El Señor cuida a los que están en tierra extraña; él ayuda a la viuda y al niño que no tiene padre; pero él envía destrucción en el camino de los pecadores.
10 主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。
El Señor será Rey para siempre; tu Dios, oh Sion, será Rey por todas las generaciones. Alabado sea el Señor.

< 詩篇 146 >