< 詩篇 146 >

1 主をほめたたえよ。わが魂よ、主をほめたたえよ。
Halleluja! Mi sjæl, lova Herren!
2 わたしは生けるかぎりは主をほめたたえ、ながらえる間は、わが神をほめうたおう。
Eg vil lova Herren so lenge eg liver, syngja lov for min Gud medan eg er til.
3 もろもろの君に信頼してはならない。人の子に信頼してはならない。彼らには助けがない。
Set ikkje lit til hovdingar, til ein menneskjeson som ikkje kann hjelpa.
4 その息が出ていけば彼は土に帰る。その日には彼のもろもろの計画は滅びる。
Fer hans ande ut, so vender han attende til si jord, den dagen er det ute med hans tankar.
5 ヤコブの神をおのが助けとし、その望みをおのが神、主におく人はさいわいである。
Sæl er den som hev Jakobs Gud til hjelp, som vonar på Herren, sin Gud!
6 主は天と地と、海と、その中にあるあらゆるものを造り、とこしえに真実を守り、
han som hev skapa himmel og jord, havet og alt som i deim er, han som er trufast til æveleg tid,
7 しえたげられる者のためにさばきをおこない、飢えた者に食物を与えられる。主は捕われ人を解き放たれる。
han som gjev dei nedtyngde rett, han som gjev dei hungrige brød. Herren løyser dei bundne.
8 主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。
Herren opnar augo på dei blinde, Herren reiser dei nedbøygde, Herren elskar dei rettferdige,
9 主は寄留の他国人を守り、みなしごと、やもめとをささえられる。しかし、悪しき者の道を滅びに至らせられる。
Herren varar dei framande, farlause og enkjor held han uppe, men han villar vegen for dei ugudlege.
10 主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。
Herren skal vera konge æveleg, din Gud, Sion, frå ætt til ætt. Halleluja!

< 詩篇 146 >