< 詩篇 14 >
1 聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、善を行う者はない。
Керівнику хору. Давидів. Промовив безумний у своєму серці: «Немає Бога». Розбестились вони, огидними стали їхні вчинки, немає [нікого], хто б чинив добро.
2 主は天から人の子らを見おろして、賢い者、神をたずね求める者があるかないかを見られた。
Господь із небес поглядає на синів людських, щоб побачити, чи є [серед них] розумний, що шукає Бога.
3 彼らはみな迷い、みなひとしく腐れた。善を行う者はない、ひとりもない。
Усі як один вони збочили [з дороги], зіпсувалися; немає того, хто робив би добро, жодного немає.
4 すべて悪を行う者は悟りがないのか。彼らは物食うようにわが民をくらい、また主を呼ぶことをしない。
Невже не схаменуться всі ті, хто чинить беззаконня, хто пожирає народ мій, немов хліб, хто Господа не кличе?
5 その時、彼らは大いに恐れた。神は正しい者のやからと共におられるからである。
Там, [на шляху їхньому], охопить їх страх, адже Бог серед праведного роду.
6 あなたがたは貧しい者の計画をはずかしめようとする。しかし主は彼の避け所である。
Ви глузуєте зі сподівань пригнобленого, але Господь – його притулок.
7 どうか、シオンからイスラエルの救が出るように。主がその民の繁栄を回復されるとき、ヤコブは喜び、イスラエルは楽しむであろう。
О, хто дав би із Сіону порятунок Ізраїлеві! Коли Господь поверне з полону народ Свій, веселитиметься Яків, радітиме Ізраїль!