< 詩篇 135 >

1 なんぢらヱホバを讃稱へよ ヱホバの名をほめたたへよ ヱホバの僕等ほめたたへよ
Alleluja! Lobpreist des Herren Namen! Lobpreist ihn ihr, des Herren Diener,
2 ヱホバの家われらの神のいへの大庭にたつものよ讃稱へよ
die ihr im Haus des Herren weilet, in unseres Gotteshauses Höfen!
3 ヱホバは恵ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
Singt Alleluja! Denn der Herr ist gut. Singt seinem Namen! Er ist liebreich,
4 そはヤハおのがためにヤコブをえらみイスラエルをえらみてその珍寳となしたまへり
hat doch der Herr sich Jakob auserkoren, zu seinem Eigentum sich Israel. -
5 われヱホバの大なるとわれらの主のもろもろの神にまされるとをしれり
Ich weiß, der Herr ist so gewaltig, daß unser Herr die Götter alle überragt.
6 ヱホバその聖旨にかなふことを天にも地にも海にも淵にもみなことごとく行ひ給ふなり
Der Herr tut, was er will, im Himmel und auf Erden, im Meer und in den Tiefen all.
7 ヱホバは地のはてより霧をのぼらせ 雨のために電光をつくりその庫より風をいだしたまふ
Der Du heraufführst Wolken von der Erde Ende und Blitze für den Regen bildest, der Du den Wind aus seinen Kammern lässest,
8 ヱホバは人より畜類にいたるまでエジプトの首出をうちたまへり
der Du die Erstgeburt Ägyptens schlugest, vom Menschen bis zum Vieh,
9 エジプトよヱホバはなんぢの中にしるしと奇しき事跡とをおくりて パロとその僕とに臨ませ給へり
und in Ägypten wunderbare Zeichen an Pharao und allen seinen Knechten tatest
10 ヱホバはおほくの國々をうち 又いきほひある王等をころし給へり
und große Völker niederschlugst und starke Könige vertilgtest,
11 アモリ人のわうシホン、バシヤンの王オグならびにカナンの國々なり
den Amoriterkönig Sichon, den Basankönig Og und alle Reiche Kanaans
12 かれらの地をゆづりとしその民イスフルの嗣業としてあたへ給へり
und deren Land zum ewigen Besitze machtest, zum ewigen Besitze Deines Volkes Israel.
13 ヱホバよなんぢの名はとこしへに絶ることなし ヱホバよなんぢの記念はよろづ世におよばん
Dein Name ist auf ewig "Herr", für alle Zeiten wirst Du "Herr" genannt. -
14 ヱホバはその民のために審判をなしその僕等にかかはれる聖意をかへたまふ可ればなり
Der Herr schafft seinem Volke Recht, erbarmt sich seiner Diener.
15 もろもろのくにの偶像はしろかねと金にして人の手のわざなり
Der Heiden Götzen sind von Gold und Silber, der Menschenhände Werk.
16 そのぐうざうは口あれどいはず目あれど見ず
Sie haben einen Mund und reden nicht und Augen, doch sie sehen nicht.
17 耳あれどきかず またその口に氣息あることなし
Nicht hören sie mit ihren Ohren; kein Odem ist in ihrem Mund.
18 これを造るものと之によりたのむものとは皆これにひとしからん
Wie sie, so sollen werden, die sie machen, und so, wer sich auf sie verläßt! -
19 イスラエルの家よヱホバをほめまつれ アロンのいへよヱホバをほめまつれ
Lobpreis den Herrn, Haus Israel! Du Aaronshaus, Lobpreis den Herrn!
20 レビの家よヱホバをほめまつれ ヱホバを畏るるものよヱホバをはめまつれ
Du Levis Haus, Lobpreis den Herrn! Die ihr den Herrn fürchtet, preist den Herrn!
21 ヱルサレムにすみたまふヱホバはシオンにて讃まつるべきかな ヱホバをほめたたへよ
Gepriesen sei der Herr von Sion aus, der thronet zu Jerusalem! Alleluja!

< 詩篇 135 >