< 詩篇 134 >

1 京まうでの歌 夜間ヱホバの家にたちヱホバに事ふるもろもろの僕よ ヱホバをほめまつれ
Cantique des degrés. Allons! bénissez l’Eternel, vous tous, serviteurs de l’Eternel, qui vous tenez dans la maison du Seigneur durant les nuits.
2 なんぢら聖所にむかひ手をあげてヱホバをほめまつれ
Elevez vos mains vers le sanctuaire et bénissez le Seigneur.
3 ねがはくはヱホバ天地をつくりたまへるもの シオンより汝をめぐみたまはんことを
Qu’il te bénisse de Sion, l’Eternel qui a fait le ciel et la terre!

< 詩篇 134 >