< 詩篇 132 >
1 京まうでの歌 ヱホバよねがはくはダビデの爲にそのもろもろの憂をこころに記たまヘ
Hac ilahisi Ya RAB, Davut'un hatırı için, Çektiği bütün zorlukları, Sana nasıl ant içtiğini, Yakup'un güçlü Tanrısı'na adak adadığını anımsa:
2 ダビデ、ヱホバにちかひヤコブの全能者にうけひていふ
“Evime gitmeyeceğim, Yatağıma uzanmayacağım,
Gözlerime uyku girmeyecek, Göz kapaklarım kapanmayacak,
5 われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
RAB'be bir yer, Yakup'un güçlü Tanrısı'na bir konut buluncaya dek.”
6 われらエフラタにて之をききヤアルの野にて見とめたり
Antlaşma Sandığı'nın Efrata'da olduğunu duyduk, Onu Yaar kırlarında bulduk.
7 われらはその居所にゆきて その承足のまへに俯伏さん
“RAB'bin konutuna gidelim, Ayağının taburesi önünde tapınalım” dedik.
8 ヱホバよねがはくは起きて なんぢの稜威の櫃とともになんぢの安居所にいりたまへ
Çık, ya RAB, yaşayacağın yere, Gücünü simgeleyen sandıkla birlikte.
9 なんぢの祭司たちは義を衣 なんぢの聖徒はみな歓びよばふべし
Kâhinlerin doğruluğu kuşansın, Sadık kulların sevinç çığlıkları atsın.
10 なんぢの僕ダビデのためになんぢの受膏者の面をしりぞけたまふなかれ
Kulun Davut'un hatırı için, Meshettiğin krala yüz çevirme.
11 ヱホバ眞實をもてダビデに誓ひたまひたれば之にたがふことあらじ 曰くわれなんぢの身よりいでし者をなんぢの座位にざせしめん
RAB Davut'a kesin ant içti, Andından dönmez: “Senin soyundan birini tahtına oturtacağım.
12 なんぢの子輩もしわがをしふる契約と證詞とをまもらばかれらの子輩もまた永遠になんぢの座位にざすべしと
Eğer oğulların antlaşmama, Vereceğim öğütlere uyarlarsa, Onların oğulları da sonsuza dek Senin tahtına oturacak.”
13 ヱホバはシオンを擇びておのが居所にせんとのぞみたまへり
Çünkü RAB Siyon'u seçti, Onu konut edinmek istedi.
14 曰くこれは永遠にわが安居處なり われここに住ん そはわれ之をのぞみたればなり
“Sonsuza dek yaşayacağım yer budur” dedi, “Burada oturacağım, çünkü bunu kendim istedim.
15 われシオンの糧をゆたかに祝し くひものをもてその貧者をあかしめん
Çok bereketli kılacağım erzağını, Yiyecekle doyuracağım yoksullarını.
16 われ救をもてその祭司たちに衣せん その聖徒はみな聲たからかによろこびよばふべし
Kurtuluşla donatacağım kâhinlerini; Hep sevinç ezgileri söyleyecek sadık kulları.
17 われダビデのためにかしこに一つの角をはえしめん わが受膏者のために燈火をそなへたり
Burada Davut soyundan güçlü bir kral çıkaracağım, Meshettiğim kralın soyunu Işık olarak sürdüreceğim.
18 われかれの仇にはぢを衣せん されどかれはその冠弁さかゆべし
Düşmanlarını utanca bürüyeceğim, Ama onun başındaki taç parıldayacak.”