< 詩篇 130 >
1 京まうでの歌 ああヱホバよわれふかき淵より汝をよべり
Пісня проча́н.
2 主よねがはくはわが聲をきい汝のみみをわが懇求のこゑにかたぶけたまヘ
Господи, ночуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чу́лі на голос блага́ння мого́!
3 ヤハよ主よなんぢ若もろもろの不義ふぎに目をとめたまはば誰たれかよく立たつことをえんや
Якщо, Господи, бу́деш зважа́ти на беззако́ння, — хто всто́їть, Влади́ко?
4 されどなんぢに赦あれば人におそれかしこまれ給ふべし
Бо в Тебе проба́чення, щоб боятись Тебе.
5 我ヱホバを俟望む わが霊魂はまちのぞむ われはその聖言によりて望をいだく
Я наді́юсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я впова́ю.
6 わがたましひは衛士があしたを待にまさり 誠にゑじが旦をまつにまさりて主をまてり
Виглядає душа моя Господа більш, ніж пора́нку сторо́жа, що до ранку вона стереже́.
7 イスラエルよヱホバによりて望をいだけ そはヱホバにあはれみあり またゆたかなる救贖あり
Хай наді́ю складає Ізра́їль на Господа, бо з Господом милість, і велике визво́лення з Ним,
8 ヱホバはイスラエルをそのもろもろの邪曲よりあがなひたまはん
і Ізра́їля ви́зволить Він від усіх його про́гріхів!