< 詩篇 130 >

1 京まうでの歌 ああヱホバよわれふかき淵より汝をよべり
Cantique Mahaloth. Ô Éternel! je t'invoque des lieux profonds.
2 主よねがはくはわが聲をきい汝のみみをわが懇求のこゑにかたぶけたまヘ
Seigneur, écoute ma voix! que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 ヤハよ主よなんぢ若もろもろの不義ふぎに目をとめたまはば誰たれかよく立たつことをえんや
Ô Eternel! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
4 されどなんぢに赦あれば人におそれかしこまれ給ふべし
Mais il y a pardon par-devers toi, afin que tu sois craint.
5 我ヱホバを俟望む わが霊魂はまちのぞむ われはその聖言によりて望をいだく
J'ai attendu l'Eternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.
6 わがたましひは衛士があしたを待にまさり 誠にゑじが旦をまつにまさりて主をまてり
Mon âme [attend] le Seigneur plus que les sentinelles [n'attendent] le matin, plus que les sentinelles [n'attendent] le matin.
7 イスラエルよヱホバによりて望をいだけ そはヱホバにあはれみあり またゆたかなる救贖あり
Israël, attends-toi à l'Eternel: car l'Eternel est miséricordieux et il y a rédemption en abondance par devers lui.
8 ヱホバはイスラエルをそのもろもろの邪曲よりあがなひたまはん
Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< 詩篇 130 >