< 詩篇 128 >

1 都もうでの歌 すべて主をおそれ、主の道に歩む者はさいわいである。
The song of greces. Blessid ben alle men, that dreden the Lord; that gon in hise weies.
2 あなたは自分の手の勤労の実を食べ、幸福で、かつ安らかであろう。
For thou schalt ete the trauels of thin hondis; thou art blessid, and it schal be wel to thee.
3 あなたの妻は家の奥にいて多くの実を結ぶぶどうの木のようであり、あなたの子供たちは食卓を囲んでオリブの若木のようである。
Thi wijf as a plenteous vyne; in the sidis of thin hous. Thi sones as the newe sprenges of olyue trees; in the cumpas of thi bord.
4 見よ、主をおそれる人は、このように祝福を得る。
Lo! so a man schal be blessid; that dredith the Lord.
5 主はシオンからあなたを祝福されるように。あなたは世にあるかぎりエルサレムの繁栄を見、
The Lord blesse thee fro Syon; and se thou the goodis of Jerusalem in alle the daies of thi lijf.
6 またあなたの子らの子を見るであろう。どうぞ、イスラエルの上に平安があるように。
And se thou the sones of thi sones; se thou pees on Israel.

< 詩篇 128 >