< 詩篇 124 >

1 ダビデがよんだ都もうでの歌 今、イスラエルは言え、主がもしわれらの方におられなかったならば、
Ein Loblied im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
2 人々がわれらに逆らって立ちあがったとき、主がもしわれらの方におられなかったならば、
wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:
3 彼らの怒りがわれらにむかって燃えたったとき、彼らはわれらを生きているままで、のんだであろう。
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;
4 また大水はわれらを押し流し、激流はわれらの上を越え、
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;
5 さか巻く水はわれらの上を越えたであろう。
es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.
6 主はほむべきかな。主はわれらをえじきとして彼らの歯にわたされなかった。
Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
7 われらは野鳥を捕えるわなをのがれる鳥のようにのがれた。わなは破れてわれらはのがれた。
Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.
8 われらの助けは天地を造られた主のみ名にある。
Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.

< 詩篇 124 >