< 詩篇 122 >

1 ダビデがよんだ都もうでの歌 人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasset uns zum Hause des HERRN gehen!
2 エルサレムよ、われらの足はあなたの門のうちに立っている。
Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem!
3 しげくつらなった町のように建てられているエルサレムよ、
Jerusalem, du bist gebaut als eine Stadt, die fest in sich geschlossen ist,
4 もろもろの部族すなわち主の部族が、そこに上って来て主のみ名に感謝することは、イスラエルのおきてである。
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN (ein Zeugnis für Israel), zu preisen den Namen des HERRN!
5 そこにさばきの座、ダビデの家の王座が設けられてあった。
Denn dort sind Stühle gesetzt zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。
Friede sei in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、
Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir!
9 われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。
Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen!

< 詩篇 122 >