< 詩篇 121 >

1 都もうでの歌 わたしは山にむかって目をあげる。わが助けは、どこから来るであろうか。
Cântico dos degraus: Levanto meus olhos aos montes. De onde virá meu socorro?
2 わが助けは、天と地を造られた主から来る。
Meu socorro [vem] do SENHOR, que fez os céus e a terra.
3 主はあなたの足の動かされるのをゆるされない。あなたを守る者はまどろむことがない。
Ele não deixará o teu pé se abalar, nem cochilará o teu guardião.
4 見よ、イスラエルを守る者はまどろむこともなく、眠ることもない。
Eis que não cochilará nem dormirá o Guardião de Israel.
5 主はあなたを守る者、主はあなたの右の手をおおう陰である。
O SENHOR é o teu guardião; o SENHOR é a sombra à tua direita.
6 昼は太陽があなたを撃つことなく、夜は月があなたを撃つことはない。
O sol não te ferirá durante o dia, nem a lua durante a noite.
7 主はあなたを守って、すべての災を免れさせ、またあなたの命を守られる。
O SENHOR te guardará de todo mal; ele guardará a tua alma.
8 主は今からとこしえに至るまで、あなたの出ると入るとを守られるであろう。
O SENHOR guardará tua saída e tua entrada, desde agora e para sempre.

< 詩篇 121 >