< 詩篇 116 >
1 わたしは主を愛する。主はわが声と、わが願いとを聞かれたからである。
I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
2 主はわたしに耳を傾けられたので、わたしは生きるかぎり主を呼びまつるであろう。
Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
3 死の綱がわたしを取り巻き、陰府の苦しみがわたしを捕えた。わたしは悩みと悲しみにあった。 (Sheol )
Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol )
4 その時わたしは主のみ名を呼んだ。「主よ、どうぞわたしをお救いください」と。
And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
5 主は恵みふかく、正しくいらせられ、われらの神はあわれみに富まれる。
YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
6 主は無学な者を守られる。わたしが低くされたとき、主はわたしを救われた。
YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
7 わが魂よ、おまえの平安に帰るがよい。主は豊かにおまえをあしらわれたからである。
Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
8 あなたはわたしの魂を死から、わたしの目を涙から、わたしの足をつまずきから助け出されました。
For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
10 「わたしは大いに悩んだ」と言った時にもなお信じた。
I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
11 わたしは驚きあわてたときに言った、「すべての人は当にならぬ者である」と。
I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
12 わたしに賜わったもろもろの恵みについて、どうして主に報いることができようか。
What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
14 わたしはすべての民の前で、主にわが誓いをつぐなおう。
Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
16 主よ、わたしはあなたのしもべです。わたしはあなたのしもべ、あなたのはしための子です。あなたはわたしのなわめを解かれました。
Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
17 わたしは感謝のいけにえをあなたにささげて、主のみ名を呼びます。
I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
18 わたしはすべての民の前で主にわが誓いをつぐないます。
Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
19 エルサレムよ、あなたの中で、主の家の大庭の中で、これをつぐないます。主をほめたたえよ。
In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!