< 詩篇 115 >

1 主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
Icke åt oss, HERRE, icke åt oss, utan åt ditt namn giv äran, för din nåds, för din sannings skull.
2 なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
Varför skulle hedningarna få säga: »Var är nu deras Gud?»
3 われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
Vår Gud är ju i himmelen; han kan göra allt vad han vill.
4 彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
Men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
5 それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
6 耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
de hava öron och höra icke, de hava näsa och lukta icke.
7 手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
Med sina händer taga de icke, med sina fötter gå de icke; de hava intet ljud i sin strupe.
8 これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
9 イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
I av Israel, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
10 アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
I av Arons hus, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
11 主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
I som frukten HERREN, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
12 主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
HERREN har tänkt på oss, han skall välsigna, han skall välsigna Israels hus, han skall välsigna Arons hus,
13 また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
han skall välsigna dem som frukta HERREN, de små såväl som de stora.
14 どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
Ja, HERREN föröke eder, seder själva och edra barn.
15 天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
Varen välsignade av HERREN, av honom som har gjort himmel och jord.
16 天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
Himmelen är HERRENS himmel, och jorden har han givit åt människors barn.
17 死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.
18 しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。
Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.

< 詩篇 115 >