< 詩篇 115 >
1 主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
Nuuf miti; yaa Waaqayyo, nuuf miti; garuu jaalalaa fi amanamummaa keetiif jedhiitii maqaa keetiif ulfina kenni.
2 なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
Saboonni maaliif, “Waaqni isaanii eessa jira?” jedhu?
3 われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
Waaqni keenya samii keessa jira; inni waan isa gammachiisu kam iyyuu ni hojjeta.
4 彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
Waaqonni isaanii tolfamoon garuu meetii fi warqee harka namaatiin hojjetamanii dha.
5 それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
Isaan afaan qabu; garuu dubbachuu hin dandaʼan; ijas qabu; garuu arguu hin dandaʼan;
6 耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
gurra qabu; garuu dhagaʼuu hin dandaʼan; funyaan qabu; garuu fuunfachuu hin dandaʼan;
7 手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
harka qabu; garuu qaqqabachuu hin dandaʼan; miilla qabu; garuu deemuu hin dandaʼan; laagaa isaanii keessattis sagalee tokko illee hin uuman.
8 これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
Warri isaan tolchan kanneen isaan amanatan hundi akkuma isaanii taʼu.
9 イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Yaa mana Israaʼel, Waaqayyoon amanadhu; inni gargaarsaa fi gaachana isaanii ti.
10 アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Yaa mana Aroon, Waaqayyoon amanadhu; inni gargaarsaa fi gaachana isaanii ti.
11 主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Isin warri isa sodaattan, Waaqayyoon amanadhaa; inni gargaarsaa fi gaachana isaanii ti.
12 主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
Waaqayyo nu yaadata; nu eebbisas; inni mana Israaʼel ni eebbisa; mana Aroonis ni eebbisa;
13 また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
inni warra Waaqayyoon sodaatan, xinnaas guddaas ni eebbisa.
14 どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
Waaqayyo, isinii fi ijoollee keessan haa baayʼisu.
15 天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
Waaqayyo samii fi lafa Uume sun isin haa eebbisu.
16 天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
Samiin samiiwwanii oliis kan Waaqayyoo ti; lafa garuu inni namaaf kenneera.
17 死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
Warri duʼan yookaan warri gara iddoo calʼisanitti gad buʼan Waaqayyoon galateeffachuu hin dandaʼan;
18 しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。
nu garuu ammaa jalqabnee bara baraan Waaqayyoon ni eebbifna. Haalleluuyaa.