< 詩篇 115 >
1 主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
2 なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
3 われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.
4 彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
5 それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
6 耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
7 手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.
8 これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
9 イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
10 アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
11 主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
12 主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
13 また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
14 どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
15 天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.
16 天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
17 死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
18 しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。
Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!