< 詩篇 113 >
1 主をほめたたえよ。主のしもべたちよ、ほめたたえよ。主のみ名をほめたたえよ。
¡Alaben al Señor! ¡Alábenlo, siervos del Señor! ¡Alábenlo tal como él es!
2 今より、とこしえに至るまで主のみ名はほむべきかな。
Que la naturaleza del Señor sea alabada, ahora y para siempre.
3 日のいずるところから日の入るところまで、主のみ名はほめたたえられる。
¡Que todo el mundo en todas partes, desde el Este hasta el Oeste, alabe al Señor!
4 主はもろもろの国民の上に高くいらせられ、その栄光は天よりも高い。
El Señor gobierna con supremacía sobre todas las naciones; su gloria llega más alto que los cielos.
5 われらの神、主にくらぶべき者はだれか。主は高き所に座し、
¿Quién es como el Señor nuestro Dios? Él es el único que vive en las alturas, sentado en su trono.
Tiene que agacharse para mirar desde los cielos hasta la tierra.
7 主は貧しい者をちりからあげ、乏しい者をあくたからあげて、
Levanta al pobre del polvo; ayuda al necesitado a salir del tiradero de basura.
8 もろもろの君たちと共にすわらせ、その民の君たちと共にすわらせられる。
A los líderes de su pueblo les da puestos de honor junto a otros líderes importantes.
9 また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。
Alegra el hogar de la mujer estériles dándoles hijos. ¡Alaben al Señor!