< 詩篇 113 >

1 主をほめたたえよ。主のしもべたちよ、ほめたたえよ。主のみ名をほめたたえよ。
Hallelujah! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
2 今より、とこしえに至るまで主のみ名はほむべきかな。
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
3 日のいずるところから日の入るところまで、主のみ名はほめたたえられる。
Vom Aufgang der Sonne bis zum Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
4 主はもろもろの国民の上に高くいらせられ、その栄光は天よりも高い。
Der HERR ist erhaben über alle Heiden, seine Herrlichkeit ist höher als der Himmel.
5 われらの神、主にくらぶべき者はだれか。主は高き所に座し、
Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?
6 遠く天と地とを見おろされる。
Der so tief heruntersieht, auf den Himmel und auf die Erde;
7 主は貧しい者をちりからあげ、乏しい者をあくたからあげて、
der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,
8 もろもろの君たちと共にすわらせ、その民の君たちと共にすわらせられる。
daß er ihn setze neben Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
9 また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。
der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Mutter von Kindern wird. Hallelujah!

< 詩篇 113 >