< 詩篇 111 >
1 主をほめたたえよ。わたしは正しい者のつどい、および公会で、心をつくして主に感謝する。
Dícsérjétek az Urat. Dicsérem az Urat teljes szívből: az igazak környezetében és a gyülekezetben.
2 主のみわざは偉大である。すべてそのみわざを喜ぶ者によって尋ね窮められる。
Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.
3 そのみわざは栄光と威厳とに満ち、その義はとこしえに、うせることがない。
Dicsőség és méltóság az ő cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig.
4 主はそのくすしきみわざを記念させられた。主は恵みふかく、あわれみに満ちていられる。
Emlékezetet szerzett az ő csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.
5 主はおのれを恐れる者に食物を与え、その契約をとこしえに心にとめられる。
Eledelt ad az őt félőknek; megemlékezik az ő szövetségéről örökké.
6 主はもろもろの国民の所領をその民に与えて、みわざの力をこれにあらわされた。
Cselekedeteinek erejét tudtul adta az ő népének, nékik adván a pogányok örökségét.
7 そのみ手のわざは真実かつ公正であり、すべてのさとしは確かである。
Kezeinek cselekedetei hűség és igazság; minden ő végzése tökéletes.
8 これらは世々かぎりなく堅く立ち、真実と正直とをもってなされた。
Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségből és egyenességből származottak.
9 主はその民にあがないを施し、その契約をとこしえに立てられた。そのみ名は聖にして、おそれおおい。
Váltságot küldött az ő népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az ő neve.
10 主を恐れることは知恵のはじめである。これを行う者はみな良き悟りを得る。主の誉は、とこしえに、うせることはない。
A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.