< 詩篇 111 >
1 主をほめたたえよ。わたしは正しい者のつどい、および公会で、心をつくして主に感謝する。
א Halleluyah ·praise Yah·! I will yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai with my whole heart, בּ in the council of the upright, and in the congregation.
2 主のみわざは偉大である。すべてそのみわざを喜ぶ者によって尋ね窮められる。
גּ Adonai’s works are great, דּ pondered by all those who delight in them.
3 そのみわざは栄光と威厳とに満ち、その義はとこしえに、うせることがない。
ה His work is honor and majesty. ו His righteousness endures forever.
4 主はそのくすしきみわざを記念させられた。主は恵みふかく、あわれみに満ちていられる。
ז He has caused his wonderful works to be remembered. ח Adonai is gracious and merciful.
5 主はおのれを恐れる者に食物を与え、その契約をとこしえに心にとめられる。
ט He has given food to those who fear him. י He always remembers his covenant ·binding contract between two or more parties·.
6 主はもろもろの国民の所領をその民に与えて、みわざの力をこれにあらわされた。
כּ He has shown his people the power of his works, ל in giving them the heritage of the nations.
7 そのみ手のわざは真実かつ公正であり、すべてのさとしは確かである。
מ The works of his hands are truth and mishpat ·justice·. נ All his precepts are sure.
8 これらは世々かぎりなく堅く立ち、真実と正直とをもってなされた。
ס They are established forever and ever. ע They are done in truth and uprightness.
9 主はその民にあがないを施し、その契約をとこしえに立てられた。そのみ名は聖にして、おそれおおい。
פּ He has sent redemption to his people. צ He has enjoined his covenant forever. ק His name is holy and awesome!
10 主を恐れることは知恵のはじめである。これを行う者はみな良き悟りを得る。主の誉は、とこしえに、うせることはない。
ר The fear of Adonai is the beginning of wisdom. שׂ All those who do his work have a good understanding. תּ His tehilah ·praise song· endures forever!