< 詩篇 103 >
1 ダビデの歌 わがたましいよ、主をほめよ。わがうちなるすべてのものよ、その聖なるみ名をほめよ。
By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts — His Holy Name.
2 わがたましいよ、主をほめよ。そのすべてのめぐみを心にとめよ。
Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
3 主はあなたのすべての不義をゆるし、あなたのすべての病をいやし、
Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,
4 あなたのいのちを墓からあがないいだし、いつくしみと、あわれみとをあなたにこうむらせ、
Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee — kindness and mercies,
5 あなたの生きながらえるかぎり、良き物をもってあなたを飽き足らせられる。こうしてあなたは若返って、わしのように新たになる。
Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
6 主はすべてしえたげられる者のために正義と公正とを行われる。
Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
7 主はおのれの道をモーセに知らせ、おのれのしわざをイスラエルの人々に知らせられた。
He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
8 主はあわれみに富み、めぐみふかく、怒ること遅く、いつくしみ豊かでいらせられる。
Merciful and gracious [is] Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
9 主は常に責めることをせず、また、とこしえに怒りをいだかれない。
Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
10 主はわれらの罪にしたがってわれらをあしらわず、われらの不義にしたがって報いられない。
Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us.
11 天が地よりも高いように、主がおのれを恐れる者に賜わるいつくしみは大きい、
For, as the height of the heavens [is] above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.
12 東が西から遠いように、主はわれらのとがをわれらから遠ざけられる。
As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions.
13 父がその子供をあわれむように、主はおのれを恐れる者をあわれまれる。
As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.
14 主はわれらの造られたさまを知り、われらのちりであることを覚えていられるからである。
For He hath known our frame, Remembering that we [are] dust.
15 人は、そのよわいは草のごとく、その栄えは野の花にひとしい。
Mortal man! as grass [are] his days, As a flower of the field so he flourisheth;
16 風がその上を過ぎると、うせて跡なく、その場所にきいても、もはやそれを知らない。
For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.
17 しかし主のいつくしみは、とこしえからとこしえまで、主を恐れる者の上にあり、その義は子らの子に及び、
And the kindness of Jehovah [Is] from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons' sons,
18 その契約を守り、その命令を心にとめて行う者にまで及ぶ。
To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do them.
19 主はその玉座を天に堅くすえられ、そのまつりごとはすべての物を統べ治める。
Jehovah in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all hath ruled.
20 主の使たちよ、そのみ言葉の声を聞いて、これを行う勇士たちよ、主をほめまつれ。
Bless Jehovah, ye His messengers, Mighty in power — doing His word, To hearken to the voice of His Word.
21 そのすべての万軍よ、そのみこころを行うしもべたちよ、主をほめよ。
Bless Jehovah, all ye His hosts, His ministers — doing His pleasure.
22 主が造られたすべての物よ、そのまつりごとの下にあるすべての所で、主をほめよ。わがたましいよ、主をほめよ。
Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah!